Budget: 3000 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте, можно посмотреть частично текст? В традос не работала, можно простым документом?
Предлагаться к работе объемный проект Trados. Время его перевода займет 1 месяц.
Перевод с английского на русский, очень строгий и с держаный стиль, без лишних экспериментов со словами и фразами.
Оплата еженедельно до получения перевода. Возможно увеличение ставки.
Требования:
Безупречное владение английским языком, уверенный пользователь программы Trados, грамотность.
Budget: 3000 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте, можно посмотреть частично текст? В традос не работала, можно простым документом?
Budget: 30000 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте, готов приступить к выполнению перевода.
Владею Традос. 100 грн за 1800 знаков с пробелами.
Какая тематика?
Budget: 3000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готов присоединится к проекту. 70 грн за 1800 знаков с пробелами. К сожалению нету ПО Traqdos, но могу в SmartCAT перевести. Соблюдение глосария. Никакой воды.
Budget: 3000 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте. Могли бы Вы показать частично текст? Если это не юридическая тематика, то могу помочь в ближайшее время.
Budget: 3000 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте! Буду рада сотрудничеству. Работаю в традос 2011.
Budget: 6000 UAH Deadline: 31 days
Добрый вечер!
Готовы рассмотреть проект для определения тематики и объемов.
Гарантируем высококачественный грамотный перевод.
Текст будет дополнительно вычитан корректором, в совершенстве владеющим английским и русским языками.
Тариф 80 грн/1800 зн. с пробелами.
если ее у вас нет и вы в ней не работали, я могу вам предложить перевод не в программе.
вы могли бы просчитать файл для перевода (сроки в днях и стоимость) с русского на английский в пдф формате?
TalentHub is expanding our global language team and is currently looking for experienced translators to support upcoming and ongoing translation projects. We are seeking reliable freelancers who can provide accurate, natural, and high-quality translations fromEnglish into the following languages: Polish German Italian Portuguese Spanish Project Details: Translation of general content, documents, and digital materials Focus on accuracy, readability, and maintaining the original meaning Remote freelance collaboration Opportunity for continued work based on performance and availability Who we are looking for: Native or near-native proficiency in the target language Strong English comprehension skills Previous translation experience preferred Good attention to detail and ability to meet deadlines Ability to communicate professionally and work independently We are looking for dedicated translators who are interested in building a long-term working relationship with TalentHub. Join our growing international team and help us deliver high-quality multilingual content worldwide.
Looking for a specialist to write a Motivation Letter (in English, 1–2 pages). I need someone with experience in writing strong motivation letters for international programs, funds, scholarships, or grants, who understands how such letters are evaluated by selection committee members. Important: the letter must be written without using ChatGPT or other AI tools, as the organizers explicitly state that AI-generated texts are easily recognized and automatically disqualified; I need a lively, natural text that conveys my personality, motivation, and experience; I am ready to provide detailed information about myself, my experience, goals, and answer any questions necessary for preparing the letter. It would be a big plus if you: have already helped others apply for international programs, internships, grants, or scholarships; have participated in similar selections yourself or understand what the committee pays attention to; can not only write beautifully but also construct a convincing candidate story. When responding, please include: your relevant experience; which programs/funds you have worked with; if you can show examples (if it does not violate confidentiality); cost and deadlines for completion. Thank you!