Budżet: 100 UAH Termin: 5 dni
Доброго дня!
Дипломований перекладач польської мови. Надішліть будь ласка текст для оцінки вартості на пошту [email protected].
Потрібно перекласти на польську великий обсяг тексту. Терміни до 5 днів.
Прошу писати і надішлю файли.
Budżet: 100 UAH Termin: 5 dni
Доброго дня!
Дипломований перекладач польської мови. Надішліть будь ласка текст для оцінки вартості на пошту [email protected].
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала.В данном случае я указал реальный срок и реальную цену перевода.
Мои контакты: Тел: 0667765553; Вайбер: 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected]
Budżet: 120 UAH Termin: 5 dni
Доброго вечора, Олено! Професійний і якісний переклад на польську мову. З радістю обговорю всі деталі Вашого проекту. Вартість зазначена за 1800 знаків (1 стандартну сторінку). Звертайтеся. Буду радий співробітництву.
Budżet: 100 UAH Termin: 5 dni
Здравствуйте,
знаю польский язык с детства, на уровне русского и украинского (мама полька). 3 года жила/ работала/ училась в Польше. 2 год работаю с вычиткой/переводами и написанием текстов на польском языке.
Хотелось бы узнать подробней о работе и тогда смогу сказать стоимость
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Носитель польского. Уровень владения - С2.
Вы получите: адаптированный, грамотный, читабельный текст без необходимости в редактуре (для поляков, а не русских в Польше:).
Высокое качество. Оперативность.
Примеры перевода (+отзывы перевод на польский), в портфолио: Freelancehunt
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день.
Можете прислать текст на ознакомление?
Спасибо за внимание
Budżet: 100 UAH Termin: 5 dni
Здравствуйте, Елена! Могу сделать перевод. Есть позитивные отзывы. Присылайте файл чтоб оценить стоимость.
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.