Tłumaczenie instrukcji do lasera z angielskiego na ukraiński
Do wyjścia potrzebny jest podobny plik (PDF) i źródło w formacie DOCX.
Tekst jest techniczny, konieczne przestrzeganie terminologii, skrócenia.
Stylistyczne kierunki są dozwolone przy zachowaniu sensu.
Nie do zaakceptowania, które zniekształcają sens tekstu.
Tłumaczenie maszynowe jest dozwolone pod warunkiem dalszej redakcji.
Załączniki 1
-
1747 25 0 Pozdrawiam . Pracowałem jako tłumacz i redaktor w publikacji online (link do strony internetowej mogę wysłać osobno). Znajomość języków angielskiego, ukraińskiego i rosyjskiego. Mogę przetłumaczyć lub przetłumaczyć tekst. Jestem otwarty na nową pracę, więc będę zadowolony z realizacji Twojej pracy szybko i w dobrej jakości!
-
1611 35 1 3 Dzień dobry !
Gotowy do współpracy!
Doświadczenie w podobnych projektach - tak.
* szczegóły w osobistych*
-
237 1 1 i ,
Dobry poranek . Gotowy do wykonania zamówienia.
Jestem filozofem i tłumaczem, więc jestem znany ze wszystkich aspektów tłumaczenia technicznego.
-
112 Zadanie wykonuję odpowiedzialnie i z sensem. Kreatywne podejście obiecuję. Bonus - przyjemna komunikacja
-
2937 91 2 Pozdrawiam, ta praca jest zgodna z moją specjalizacją i mogę ją wykonać w krótkim czasie i w możliwie najwyższej jakości.Gotowy na długoterminową współpracę
90 zł za 1000 znaków bez przepustowości
Będę z przyjemnością rozmawiał z Tobą o warunkach.💯💯✔
-
243 2 0 Dzień dobry !
Dyplomowany filozof.
Przez 12 lat pracowałem jako tłumacz.
Z szacunkiem, Mariana Ragiła.
-
4300 242 0 2 3 300 zł. Tylko tłumaczenie ręczne. Utrzymanie formatu.
Duże doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów, artykułów, instrukcji, broszur.
Tłumaczyłem od ponad 15 lat. Jestem jednym z najlepszych tłumaczy freelancerów.
Język, umiejętność wyrażania myśli w sposób wykwalifikowany.
Portfolio:Freelancehunt
-
2041 56 1 1 Dzień dobry !
Interesuje mnie Twój projekt. Z przyjemnością go wykonuję. Zapewniamy wykonane prace w jak najkrótszym czasie.
Posiadam wiedzę filozoficzną i doświadczenie tłumaczenia. Jestem swobodnie językiem ukraińskim. znajomość języka angielskiego na poziomie C1.
Proponuję omówić szczegóły w osobistych wiadomościach.
Będę zadowolony z współpracy!
-
76 1 0 Witajcie ! Pracowałem dużo z tekstami technicznymi. Często tłumaczę pliki PDF i instrukcje.
Zapisz format pliku wyjściowego, terminologię i skrócenie. Cena wskazana jest na tłumaczeniu i kopii gotowego pliku.
Zwróć się!
-
196 Witajcie !
Mam wiele doświadczeń w tłumaczeniu instrukcji. Pracowałem bardzo szybko i tłumaczyłem na wysokim poziomie. Mój poziom języka angielskiego C1.
-
196 1 0 1 Dobry dzień . Gotowy do wykonania zadania. Jestem wykwalifikowanym tłumaczem, mam duże doświadczenie w tłumaczeniach technicznych. Ponadto 3 lata pracowała jako tłumacz-asystent dyrektora technicznego w przedsiębiorstwie samochodowym, dlatego z różnorodną terminologią techniczną jest dobrze znana.
-
2805 90 0 Dzień dobry, gotowy do współpracy, czekam na Twoją wiadomość. Doświadczenie w tłumaczeniu
dokumentów technicznych, instrukcji itp. Zrobię 1 w 1. Szczegóły w prywatności.
-
872 22 0 Dzień dobry !
Mamy język angielski na poziomie C1.
Specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych.
Zapoznaj się z plikiem i gotowy do wykonania tłumaczenia.
Będę zadowolony ze współpracy!
-
513 12 0 Dzień dobry, zainteresowana Twoim zamówieniem, za wykształceniem dziennikarz, piszę/redaguję i profesjonalnie tłumaczę teksty na różne języki 3 lata,wykonuję wszystko w dobrej jakości i spełniając Twoje wymagania, mogę podać przykłady moich przeszłych tłumaczonych instrukcji. Będę zadowolony ze współpracy, proszę o kontakt.
-
Добрый день,
Уточните, пожалуйста:
Требуется ли перевод текста в картинках?
Есть ли редактируемый исходник этого pdf файла?
-