Budżet: 80 UAH Termin: 1 dzień
Гарантирую высокое качество перевода.
Опыт переводчика с 1998 г.
Опыт работы в маркетинге.
Budżet: 80 UAH Termin: 1 dzień
Гарантирую высокое качество перевода.
Опыт переводчика с 1998 г.
Опыт работы в маркетинге.
Budżet: 6 USD Termin: 1 dzień
Качественно и быстро.
6$ за 1800 знаков с пробелами. Предоплата 100%.
Являюсь лидером среди переводчиков Freelance и Weblancer.
Более 6 лет переводческой деятельности.
Огромный опыт по переводу сайтов, технических инструкций, статей, книг.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Являюсь автором книги «Learn Russian through English» - http://goodwillpublishinghouse.com/pd/learn-russian-through-english.html
---
[email protected]
Skype: translation.enru
Budżet: 0 EUR Termin: 1 dzień
Добрый день. Готова выполнить задание. Все подробности на почту [email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Легко. Сегодня сделаю.
Skype: fastspares.
E-Mail: [email protected]
ICQ 652-834-135
Budżet: 60 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день! Буду рада вам помочь. Опыт переводов резюме есть, при необходимости предоставлю примеры переводов. Стоимость моих услуг: 15 гр за 1000 знаков без пробелов.
Почта: [email protected];
скайп: viktoria7659.
Budżet: 0 EUR Termin: 2 dni
Добрый день. Цена 100 грн. Пишите на почту [email protected]
Budżet: 0 EUR Termin: 1 dzień
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.