Budżet: 400 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry ! Z przyjemnością będę z Wami współpracował.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Wypełniamy Twoje zamówienie w terminie i jakości. Ukraiński jest rodny. Zwróć się
Budżet: 20 UAH Termin: 7 dni
Pozdrawiam .
Wolnie opanuję obie języki. Filozoficzny . Cena wskazana jest za 1000 znaków. Czas realizacji zależy od rzeczywistej wielkości.
Budżet: 12 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam !
Absolwent tłumacza, duże doświadczenie w pracy.
Opłata wynosi 12 zł / 1000 zł. Terminy zależą od wielkości.
Będę zadowolony z współpracy!
Poczta: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Zrobię to za wskazaną cenę.
Szczegóły: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry ! Gotowy do pracy z Tobą.
Budżet: 20 EUR Termin: 2 dni
Pozdrawiam ! Obie języki są rodne. Gotowy do pracy.
Budżet: 20 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do realizacji Twojego projektu. Język rosyjski i ukraiński są językami ojczystym. Koszt wskazany jest za 1000 zł.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 247
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Będę zadowolony z realizacji zadania! dobrze mam język rosyjski i ukraiński!
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry . Mogę realizować Twój projekt. Doskonale rozumiem języki rosyjskie i ukraińskie. Wracajcie się! [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Wystarczy przetłumaczyć na język angielski w ciągu jednego dnia. Wybierz mnie .
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, chciałbym dowiedzieć się szczegółowe warunki i wymagania.
Budżet: 50 UAH Termin: 21 dni
Pozdrawiam ! Jestem Elena Podгайna profesjonalny tłumacz języków angielskiego, francuskiego, ukraińskiego, rosyjskiego. Gotowy do
Współpraca z Tobą))
Tłumaczę Twoją stronę - 1800 znaków = 50 zł
Budżet: 38 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry !U nas w stanie pracują wykwalifikowani tłumacze języka ukraińskiego (wszystkie nadawcy), specjalizacje: techniczne, artystyczne, finansowe, medyczne, prawne, stosunki międzynarodowe.Oferujemy Państwu współpracę zarówno na pojedynkę, jak i na stałej podstawie.Dla jednego zamówienia cena, biorąc pod uwagę temat tłumaczenia, będzie wynosić 38 UAH.1800 znaków z przepaśćami.Dokładne terminy są ustalane indywidualnie w zależności od zakresu pracy i pilności.Szczegóły są omówione.Pracujemy zarówno z jura, jak i z fizją.Dla partnerów cena jest znacznie atrakcyjniejsza.Zalety pracy z nami:
- gwarancja jakości - sprawdzenie tłumaczenia przez korektora i redaktora
- gwarancja przestrzegania terminów wykonania
- gwarancja poufności danych
- gwarancja wypełnienia zobowiązań
Nie wstydź się skontaktować się z nami.Strona internetowa: bob-klever.com
e-mail: [email protected]
Telefon w Rosji:
+7 (903) 122-72-55
Telefony na Ukrainie:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (063) 466-58-18
Źródło: Bob-Klever
Viber: +38 066 489 36 29
Vadim K.
Oferta, która wygrała- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 447
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Będę szczęśliwa, że pomogę. Zwróć się.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Budżet: 50 UAH Termin: 21 dni
Pozdrawiam ! Jesteśmy biurem tłumaczeń "Dokument" (Sergej Czarnajew), gotowy do współpracy z Wami! Pracujemy szybko, jakościowo i profesjonalnie.
Nasi tłumacze mają wysokie kwalifikacje i doświadczenie
Tłumaczymy tekst Twojej strony internetowej
1000 znaków = 25 UAH
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.