Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Нужно перевести весь конетнт на сайте

истекло время актуальности


Есть сайт, он технической тематики, надо перевести его на английский

https://flexsys.com.ua

Но не переводчиком, а с пониманием и осознанием. Те кто работал с технической документацией

Жду сумму и сроки!



  1. 2 дня1 000 ₴
    Александр
    Александр Макушенко
    178   

    Опытно работаю с английским языком и усидчиво делаю задание.

    Украина Украина | 21 октября в 13:39 |
  2. 2 дня800 ₴
    Дарья
    Дарья Судакова
    254     6  2   1

    Буду рада сотрудничеству, сделаю все быстро и качественно!
    О цене договоримся.
    Обращайтесь!

    Украина Киев | 21 октября в 13:40 |
  3. ставка скрыта фрилансером
  4. 1 день1 000 ₴
    Юлия
    Юлия Славская
    1818     61  0   1

    Добрый день! выполню качественно, опыт тех. документации есть.
    Буду рада сотрудничеству.

    Украина Киев | 21 октября в 13:42 |
  5. ставка скрыта фрилансером
  6. 2 дня1 000 ₴
    Назар
    Назар Глуханюк
    1802   проверен    41  0   1

    Добрый день. Есть опыт выполнения технических текстов. Уровень английского языка С1. Отзывы о моей работе вы можете посмотреть у меня в профиле.
    Давайте начнем работу?
    С уважением, Назар

    Украина Украина | 21 октября в 13:42 |
  7. 1 день100 ₴
    Максим
    Максим Яцышин
    1489     65  0

    Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.

    Украина Донецк | 21 октября в 13:44 |
  8. 3 дня100 ₴
    Татьяна
    Татьяна Думнич
    1299     29  0

    Здравствуйте!
    Заинтересовал ваш проект, тематика очень знакома, выполню качественный и оперативный перевод вашего сайта.
    Многолетний (11 лет) опыт технических переводов - примеры работ в портфолио https://www.fl. ru/users/perevod84/.
    Ставка 80 грн/1800 знп.

    skype vedete_23vedete
    [email protected]

    Украина Украина | 21 октября в 13:45 |
  9. 1 день100 ₴
    Бюро
    Бюро Flashoder
    685     10  0

    Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
    Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
    Английский включительно.
    Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
    Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
    Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.

    С уважением,
    Услуги профессионального бюро переводов.
    Обращайтесь на указанные контакты.
    -----------------------------------------------------------------------------------—
    e-mail: [email protected]
    ‌тел: 380951225068(Telegram)
    @flashoder (Telegram)

    Украина Харьков | 21 октября в 14:02 |
  10. 1 день120 ₴
    Олександр
    Олександр Щ.
    1498   проверен    33  0

    Добрый день,

    Если есть возможность, уточните общее количество знаков (слов) контента, который планируется переводить.

    Украина Одесса | 21 октября в 14:33 |
  11. 1 день200 ₴
    Владислав
    Владислав Коротяев
    4489   проверен    154  0   2

    Здравствуйте, есть ли у Вас весь материал в Ворд файле или список ссылок?
    Либо, может, у Вас есть сами исходники сайта в html/php-файлах?
    Общий объем текста 125тыс знаков с пробелами
    Вот ссылка на весь подсчет материала: https://inspector-cat.com/download-parsed/5dad9b2d50933
    Стоимость перевода всего сайта на английский составит 6500грн, срок 13 суток

    Украина Одесса | 21 октября в 14:50 |
  12. 1 день100 ₴
    Azat
    Azat Abdullayev
    1771   проверен    26  0

    Здравствуйте. Уровень английского C2. Цена за 1800 символов $4. Обращайтесь.

    Турция Анкара | 21 октября в 15:17 |
  13. 2 дня300 ₴
    Евгения
    Евгения Белоногова
    275     1  0

    Добрый день, готова взять ваш заказ, есть огромный опыт в написании страниц сайтов на англ и русском, стоимость 50 грн за 1000 знаков без пробелов. Выполню качественно и профессионально.

    Украина Херсон | 21 октября в 16:02 |
  14. 6 дней125 ₴
    Наталья
    Наталья Кирик
    173   

    Татьяна, добрейший день!

    С радостью помогу Вам с переводом текста.
    Ориентировочная стоимость от 125 грн за 1000 зн, зависит от сложности.
    Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл или отправьте исходный материал на почту - [email protected], после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
    Примеры работ: https://wordfactory.ua/perevod/

    Суханевич Елизавета
    Менеджер по работе с клиентами
    Skype: sales_54476
    e-mail: [email protected]
    Тел: (044) 338 69 36
    Тел: (499) 322 97 69

    Наталья Кирик
    Руководитель контент студии
    Skype: Wordfactory.ru
    e-mail: [email protected]
    Тел: (044) 599 69 36
    Тел: (499) 322 97 69

    https://wordfactory.ua/
    http://wordfactory.ru/
    http://wordfactory.kz/
    http://wordfactory.by/

    https://www.facebook.com/wordfactory.ua/

    Украина Киев | 21 октября в 16:57 |
  15. 3 дня250 ₴
    Ганна
    Ганна Купач
    216   

    Є досвід перекладу сайтів, плюс, досвід перекладу технічних текстів.

    Украина Киев | 21 октября в 18:10 |
  16. 1 день123 ₴
    Мария
    Мария Дмитренко
    1716     81  0   1

    Добрый день, Татьяна!
    Неоднократно переводила сайты на английский, готова перевести и Ваш. Мой уровень английского - C1 Advanced (IELTS 7.5). Филологическое образование. С сайтом ознакомилась, стоимость перевода Вашей тематики на английский - 70 грн/1000 збп. Есть ли у Вас материал текстовым документом? Если Вас заинтересует моя ставка, я просчитаю конечную стоимость работы и укажу срок.

    Украина Чернигов | 21 октября в 21:21 |
  17. ставка скрыта фрилансером
  18. 1 день100 ₴
    Екатерина
    Екатерина Кашурко
    622     11  0

    Добрый день! Дипломированный технический переводчик, цена 80 грн - 1800збп. Буду рада сотрудничеству!

    Украина Сумы | 22 октября в 06:47 |
  19. 1 день125 ₴
    Алексей
    Алексей Сотников
    265     1  0

    Добрый день. Интересен ваш проект, готов выполнить. Опыт переводов более 8 лет, включая перевод сайтов. Уровень английского С1. Также специализируюсь на переводе технической документации. Занимался переводом различных мануалов и тех. документации по промышленным ветрогенераторам, солнечным станциям, по WMS система, также подготовкой тендерной документации по модернизации ГЭСов, ТЭЦов, высоковольтных сетей, само ТЭО и тд. В общем, перевести сайт такого рода проблемы не составляет. Цена 5$ за 1к зн. Если нужно тексты подогнать под СЕО с ключами по ТЗ, то цена 6$.
    Есть у вас вордовский файл где все тексты вытянуты с сайта? Удобнее будет посчитать общую для подбивки цены и сроков. Пишете в ЛС и телеграмм @AlexSot - обсудим детали, а то по сайту пробежался, вроде не так и много, дня 3-4 в спокойном темпе (предварительная оценка), но не подсчитал ещё общее количество знаков и есть вопросы касательно видео и скриншотов, что с их переводом?

    Украина Киев | 22 октября в 09:15 |
  20. 2 дня700 ₽
    Кирилл
    Кирилл Колесников
    192   

    Буду рад сотрудничеству, сделаю все быстро и качественно!
    О цене договоримся.
    Обращайтесь!

    Россия Санкт-Петербург | 22 октября в 09:54 |
  21. ставка скрыта фрилансером
  22. 5 дней300 ₽
    Nastya
    Nastya Kulakovskaya
    355     3  0

    Добрый день! Готова оперативно перевести тексты с сайта за 130₽/1 000 знаков с пробелами (стоимость в ставке указала иную, т.к. система не пропускает меньшую).
    Владею общим и техническим английским на уровне Advanced. Если необходимо, готова выполнить тестовое задание.
    Связаться со мной можно здесь или по электронной почте: [email protected]
    Буду рада сотрудничеству!

    Россия Москва | 22 октября в 13:34 |
  23. 3 дня300 ₽
    Vitoria
    Vitoria Molozhavaya
    335     4  0

    Добрый день. Пример моей работы с сайтом tepmoris.lt работала переводчиком в сфере импорта промышленного оборудования 5 лет. У вас на сайте есть PDF файлы для скачивания, их также вы хотите перевести? Готова обсудить сроки и стоимость. Буду рада сотрудничеству

    Беларусь Полоцк | 26 октября в 23:08 |
  24. 2 дня850 ₴
    Karina
    Karina Koval
    325     2  0

    Здравствуйте.
    Неоднократно переводила тех.документацию, примеры работ можно посомтретьв моем портфолио. Работаю качественно и быстро.

    Украина Львов | 23 октября в 13:31 |
  25. 1 день100 ₴
    Igor
    Igor Stepashkin
    1015     17  0

    Здравствуйте!

    Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
    Недорого, качественно и к нужному Вам сроку выполню для Вас перевод.
    У меня есть опыт в области перевода по указанной Вами тематике (см. примеры и отзывы в моем портфолио на этом сайте или могу выслать Вам примеры моих переводов по требуемой тематике по Вашему запросу).
    Коротко о себе:
    высшее филологическое образование, дипломированный филолог, лингвист-переводчик по образованию, непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
    Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и в Германии (Мюнстер, 2 года).
    Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
    Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекомендательных писем на этом сайте или могу выслать Вам по Вашему запросу).

    Готов рассмотреть Ваши предложения касательно стоимости.
    Срок исполнения назначаете Вы.

    Прошу связаться со мной, используя любой из указанных ниже способов связи.
    Насчет цены и срока сможем договориться.

    ---
    С уважением,
    Игорь,
    дипломированный лингвист-переводчик, филолог

    Контакты для связи:

    E-MAIL 1 (Агент Mail.Ru): [email protected]
    E-MAIL 2 (Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
    SKYPE: igorsteplinguist
    Telegram: igor_linguist

    Россия Русский | 23 октября в 17:45 |
  26. 2 дня1 000 ₴
    Станислав
    Станислав Стегняк
    851     34  0

    Здравствуйте, меня заинтересовал ваш проект. Я специализируюсь на техническом переводе, есть огромный опыт перевода технической документации, в том числе в отрасли электроники и автоматизации (например, тысячи страниц мануалов Siemens и редактура для Ajax). Уровень знания английского - С1, гарантирую идеальную грамотность и использование корректной терминологии, реально принятой в отрасли.
    Также меня интересует формат исходника для перевода: текст будет собран в отдельном документе, в html etc., или его нужно будет брать с сайта as is?
    Цена и сроки указаны. Буду рад сотрудничеству.

    Украина Киев | 25 октября в 12:17 |