Бюджет: 80 PLN Срок: 1 день
Добрый день! Являюсь носителем польского языка. Сделаю ваш проект быстро и качественно! Пишите
Необходимо перевести ключевые слова по теме "вызов эвакуатора" с русского на польский язык
примерно от 5000 до 10 000 символов
Работа на 30-50 минут для человека, который хорошо знает, как писать по-польски
Бюджет: 80 PLN Срок: 1 день
Добрый день! Являюсь носителем польского языка. Сделаю ваш проект быстро и качественно! Пишите
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Здравствуйте)
Филолог по образованию. Владею польским на уровне В2. Пишу научные работы на этом языке.
Примеры есть в портфолио:
Freelancehunt
Перевожу инструкции, поэтому технические слова - не проблема.
Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Меня зовут Леонид
Я готов помочь вам в реализации вашего проекта. У меня более 2 лет опыта работы, и я уверенно использую такие программы, как Word, Excel и Блокнот.
Буду рад обсудить детали и ответить на ваши вопросы. Ожидаю вашего отзыва на мою ставку и с удовольствием начну сотрудничество.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
(МУСИЛА НАПИСАТИ ТАКУ ЦІНУ В ЗЛОТИХ БО ЗМУСИЛА СИСТЕМА) Добрый день, живу в Польше 5 лет. Знаю язык на C2, готова выполнить этот заказ за 60 злотых.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Здраствуйте меня зовут Медина
готова вам помочь!
Отлично переведу ваш текст
Бюджет: 75 PLN Срок: 2 дня
Добрый день
Владею польским языком на уровне В2
Готова помочь Вам)
Бюджет: 85 PLN Срок: 2 дня
Добрый день, готова к сотрудничеству. Гарантирую быстрое и качественное выполнение работы.
Бюджет: 95 PLN Срок: 2 дня
Здравствуйте!
Меня зовут Иван.
Я готов помочь вам с реализацией вашего проекта!
У меня опыт работы более 3 лет. Работаю в таких программах, как Word, Excel и Блокнот.
С удовольствием жду вашего отзыва на мою ставку.
Мое личное портфолио:
Freelancehunt
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день. Выполню качественно, быстро. Соблюдаю сроки, ориентируюсь на Ваши пожелания.
Спасибо.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день, данное задание соответствует моей специализации, и я могу выполнить его в короткие сроки и максимально качественно.
💯Готова к долгосрочному сотрудничеству💯
90 грн за 1 000 символов без пробелов
Буду рада обсудить с вами условия сотрудничества.
Бюджет: 100 PLN Срок: 1 день
Здравствуйте! Я профессиональный переводчик с многолетним опытом в переводе на разные языки. Моя специализация охватывает письменный перевод, локализацию, редактирование и адаптацию текстов различного назначения. Я работаю с юридическими, техническими, медицинскими и коммерческими документами, обеспечивая высокую точность и соответствие оригиналу. Буду рад с Вами работать! Моя ставка: 100 грн - 1000 символов. Могу перевести Вам в срок.
Бюджет: 75 PLN Срок: 2 дня
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashorder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Польский включительно.
Более 130 положительных отзывов на Freelancehunt. Лучшие на сервисе в категории Перевод текстов, и Локализация сайтов, ПО. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы обсудить ваши ставки или бюджет.
Выгоднее, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых лучших и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день!
Владею польским на уровне C2, изучаю и общаюсь на нем с самого детства, так как у меня есть родственники во многих воеводствах Польши. Имею большой опыт перевода с/на польский текстов различных тематик, примеры выполненных проектов и отзывы к ним можете посмотреть в моем профиле, больше - в личных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-dogovoru-polskoyi-na-ukr/1313134.html
https://freelancehunt.com/project/pereklad-tekstu-na-polsku/1329005.html
https://freelancehunt.com/project/treba-pereklasti-storinok-tekstu-ros/1294044.html
Доступна для работы, начать готова сразу же после обсуждения деталей сотрудничества.
Бюджет: 100 PLN Срок: 3 дня
Добрый день!
Большое спасибо за возможность сотрудничества по переводу ключевых слов на тему "вызов эвакуатора" с русского на польский. Я отлично знаю польский язык и имею опыт в переводах, что позволит мне выполнить эту задачу быстро и точно.
Задача объемом от 5000 до 10000 знаков, рассчитанная на 30-50 минут, полностью выполнима в указанное время. Гарантирую, что перевод будет точным, а все термины будут переведены с учетом контекста.
Если у вас есть дополнительные указания или ожидания, пожалуйста, сообщите их, чтобы я мог наилучшим образом соответствовать требованиям.
Жду дальнейших инструкций и готов приступить к работе.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день!
Знакома с данным видом работы, могу взяться сразу после обсуждения деталей!
Опыт в этой сфере имею (технический/художественный перевод)
При переводе, я не просто перевожу, а исследую аббревиатуры, сокращения, для того чтобы перевод имел правильный смысл на нужном языке
Также возможен перевод с сохранением оригинального форматирования
Смогу выполнить сегодня до конца дня
Буду держать вас в курсе промежуточного результата
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Здравствуйте.
Меня заинтересовал ваш проект. Я переводчик по образованию, 5 лет преподавала польский. У меня большой опыт работы переводчиком. Выполню быстро и качественно.
Буду рада сотрудничать.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день, готов помочь
Обращайтесь, буду рад сотрудничеству
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Привет! Отлично владею польским языком, преподаю переводы для сайтов, включая SEO-ключи и термины)) работу выполню за несколько часов))
Здравствуйте, хочу вам помочь с проектом, владею польским языком на уровне носителя, так как проживал на территории Польши более 10 лет.
Translate artistically and adapted to the specifics of the genre a script for a comic. 100,000 characters with spaces. Preferably with editing.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.