Бюджет: 80 PLN Срок: 1 день
Добрый день! Являюсь носителем польского языка. Сделаю ваш проект быстро и качественно! Пишите
Необходимо перевести ключевые слова по теме "вызов эвакуатора" с русского на польский язык
примерно от 5000 до 10 000 символов
Работа на 30-50 минут для человека, который хорошо знает, как писать по-польски
Бюджет: 80 PLN Срок: 1 день
Добрый день! Являюсь носителем польского языка. Сделаю ваш проект быстро и качественно! Пишите
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Здравствуйте)
Филолог по образованию. Владею польским на уровне В2. Пишу научные работы на этом языке.
Примеры есть в портфолио:
Freelancehunt
Перевожу инструкции, поэтому технические слова - не проблема.
Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Меня зовут Леонид
Я готов помочь вам в реализации вашего проекта. У меня более 2 лет опыта работы, и я уверенно использую такие программы, как Word, Excel и Блокнот.
Буду рад обсудить детали и ответить на ваши вопросы. Ожидаю вашего отзыва на мою ставку и с удовольствием начну сотрудничество.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
(МУСИЛА НАПИСАТИ ТАКУ ЦІНУ В ЗЛОТИХ БО ЗМУСИЛА СИСТЕМА) Добрый день, живу в Польше 5 лет. Знаю язык на C2, готова выполнить этот заказ за 60 злотых.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Здраствуйте меня зовут Медина
готова вам помочь!
Отлично переведу ваш текст
Бюджет: 75 PLN Срок: 2 дня
Добрый день
Владею польским языком на уровне В2
Готова помочь Вам)
Бюджет: 85 PLN Срок: 2 дня
Добрый день, готова к сотрудничеству. Гарантирую быстрое и качественное выполнение работы.
Бюджет: 95 PLN Срок: 2 дня
Здравствуйте!
Меня зовут Иван.
Я готов помочь вам с реализацией вашего проекта!
У меня опыт работы более 3 лет. Работаю в таких программах, как Word, Excel и Блокнот.
С удовольствием жду вашего отзыва на мою ставку.
Мое личное портфолио:
Freelancehunt
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день. Выполню качественно, быстро. Соблюдаю сроки, ориентируюсь на Ваши пожелания.
Спасибо.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день, данное задание соответствует моей специализации, и я могу выполнить его в короткие сроки и максимально качественно.
💯Готова к долгосрочному сотрудничеству💯
90 грн за 1 000 символов без пробелов
Буду рада обсудить с вами условия сотрудничества.
Бюджет: 100 PLN Срок: 1 день
Здравствуйте! Я профессиональный переводчик с многолетним опытом в переводе на разные языки. Моя специализация охватывает письменный перевод, локализацию, редактирование и адаптацию текстов различного назначения. Я работаю с юридическими, техническими, медицинскими и коммерческими документами, обеспечивая высокую точность и соответствие оригиналу. Буду рад с Вами работать! Моя ставка: 100 грн - 1000 символов. Могу перевести Вам в срок.
Бюджет: 75 PLN Срок: 2 дня
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashorder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Польский включительно.
Более 130 положительных отзывов на Freelancehunt. Лучшие на сервисе в категории Перевод текстов, и Локализация сайтов, ПО. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы обсудить ваши ставки или бюджет.
Выгоднее, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых лучших и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день!
Владею польским на уровне C2, изучаю и общаюсь на нем с самого детства, так как у меня есть родственники во многих воеводствах Польши. Имею большой опыт перевода с/на польский текстов различных тематик, примеры выполненных проектов и отзывы к ним можете посмотреть в моем профиле, больше - в личных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-dogovoru-polskoyi-na-ukr/1313134.html
https://freelancehunt.com/project/pereklad-tekstu-na-polsku/1329005.html
https://freelancehunt.com/project/treba-pereklasti-storinok-tekstu-ros/1294044.html
Доступна для работы, начать готова сразу же после обсуждения деталей сотрудничества.
Бюджет: 100 PLN Срок: 3 дня
Добрый день!
Большое спасибо за возможность сотрудничества по переводу ключевых слов на тему "вызов эвакуатора" с русского на польский. Я отлично знаю польский язык и имею опыт в переводах, что позволит мне выполнить эту задачу быстро и точно.
Задача объемом от 5000 до 10000 знаков, рассчитанная на 30-50 минут, полностью выполнима в указанное время. Гарантирую, что перевод будет точным, а все термины будут переведены с учетом контекста.
Если у вас есть дополнительные указания или ожидания, пожалуйста, сообщите их, чтобы я мог наилучшим образом соответствовать требованиям.
Жду дальнейших инструкций и готов приступить к работе.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день!
Знакома с данным видом работы, могу взяться сразу после обсуждения деталей!
Опыт в этой сфере имею (технический/художественный перевод)
При переводе, я не просто перевожу, а исследую аббревиатуры, сокращения, для того чтобы перевод имел правильный смысл на нужном языке
Также возможен перевод с сохранением оригинального форматирования
Смогу выполнить сегодня до конца дня
Буду держать вас в курсе промежуточного результата
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Здравствуйте.
Меня заинтересовал ваш проект. Я переводчик по образованию, 5 лет преподавала польский. У меня большой опыт работы переводчиком. Выполню быстро и качественно.
Буду рада сотрудничать.
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Добрый день, готов помочь
Обращайтесь, буду рад сотрудничеству
Бюджет: 75 PLN Срок: 1 день
Привет! Отлично владею польским языком, преподаю переводы для сайтов, включая SEO-ключи и термины)) работу выполню за несколько часов))
Здравствуйте, хочу вам помочь с проектом, владею польским языком на уровне носителя, так как проживал на территории Польши более 10 лет.
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Translate artistically and adapted to the specifics of the genre a script for a comic. 100,000 characters with spaces. Preferably with editing.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.