Перевод текстов на польский
Сотрудничество удовлетворено.
Буду обращаться в дальнейшем!
Бюджет: 3000 UAH Срок: 5 дней
Здраствуйте !
Зделаю перевод бистро и якосно
Опыт работы 8 лет
Обращайтесь
Бюджет: 3000 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте меня зовут Дмитрий.Я занимаюсь переводами на польский и него 3 года.
Буду рад сотрудничеству
Бюджет: 4000 UAH Срок: 11 дней
Дипломированный переводчик, носитель языка, опыт работы переводчиком более 10 лет. С уважением, Валентина Полка
Бюджет: 3285 UAH Срок: 14 дней
Добрый день! Предоставлю качественный перевод текстов с украинского языка на польский!
Бюджет: 3285 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Стоимость перевода на польский язык составит от 61 грн. за 1000 символов с пробелами.
Сроки выполнения и детали по проекту можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня!
Бюджет: 3000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала.
Мои контакты: Тел: 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected]
С уважением - Ганчук В.В.
Бюджет: 3450 UAH Срок: 10 дней
Цена предварительная, без учета специфика текста и его фактического объема (с пропусками). С удовольствием помогу вам вовремя справиться с заданием.
Бюджет: 3285 UAH Срок: 15 дней
Добрый день!
Готова выполнить заказ. Тариф устраивает. Можно посмотреть текст?
Бюджет: 4700 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно
Бюджет: 4700 UAH Срок: 10 дней
Сделаю. Есть носитель в команде. Можно ознакомиться с текстом? Срок дней 10 предварительно
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.