Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Знаю английский на уровне носителя, жила в Америке.
Русский и украинский родные. Переведу текст быстро и качественно))
Есть инструкция на английском языке.
Нужно перевести на русский и Украинский языки, создать красивый файл и скартинками как в исходнике для печати.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Знаю английский на уровне носителя, жила в Америке.
Русский и украинский родные. Переведу текст быстро и качественно))
Бюджет: 800 UAH Срок: 4 дня
Добрый день .
У меня есть философское образование, поэтому качественно исполняю перевод.
Будем рады сотрудничеству!
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Приветствую, готов взяться за Ваш заказ.
Необходимо ознакомиться с материалом, чтоб определиться со ставками и сроками для такой работы. Сделаем все в лучшем виде.
Пишите, буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Имею филологическое образование. Работаю переводчиком более 2 лет. Переводил большие инструкции с английского языка. Примеры работ могу отправить в личку, также есть некоторые в портфолио. Сделаю профессиональный ручной перевод. Английский на уровне В2. Вычитку проводит редактор с 10-летним опытом.
Стоимость за 1000 збп - 65 грн.
Обращайтесь, буду рад помочь! :)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Я сделаю качественный и грамотный перевод. Английский на уровне носителя. О цене и сроке исполнения мы можем договориться. Буду рад сотрудничеству. Обращайтесь )
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Выполняю на высоком уровне в соответствии с поставленной задачей.
Всегда на связи!
Хороший день !
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готова выполнить ваше задание
Уровень английского B2/C1. Сделаю грамотный перевод и оформлю как нужно.
Цену и сроки могу сказать после ознакомления с инструкцией. Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 200 UAH Срок: 5 дней
Доброго дня! Заинтересовался Вашим предложением. Я дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы - 8 лет в разнообразных бюро переводов и на фрилансе. Я могу выполнить тестовые задания или отправить примеры переводов, некоторые из них вы можете увидеть здесь: Freelancehunt . Ставка - 120 грн/1800 символов без пробивов. Пожалуйста, уточните тематику текста.
Бюджет: 800 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Заинтересовало ваше предложение
Занимаюсь подобными проектами более 3-х лет.
Готова помочь и выполнить для Вас качественный продаваемый дизайн и фотообработку!
Пример моих работ Behance и тут
Freelancehunt
Бюджет: 200 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
С удовольствием вам поможем.
Стоимость ориентирована от 150 грн за 1000 Збп.
Пожалуйста, уточните email, куда я могу отправить наш бриф,
Потом смогу озвучить окончательную стоимость и сроки.
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня носитель и репетитор английского языка, перевод быстро качественно и дешевле, чем у конкурентов
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Бюро переводов SpeakOk г. Днепр гарантированно и высококачественно выполним ваш заказ. Огромный опыт работы как с украинскими так и заграничными заказчиками, что подтверждается наличием рекомендательных писем.
Готовы обсудить ваши ставки или бюджет.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
Обращайтесь к нам и вы получите надежного подрядчика на долгие годы как в переводческих так и в локализационных услугах. Стоимость работы в языковой паре английский - русский, или английский - украинский 120 грн за переводческую страницу.
Бюджет: 2500 UAH Срок: 5 дней
Готова выполнить работу согласно вашим срокам,пожеланиям и требованиям качественно и ответственно. Переведу на оба языка. Есть опыт перевода инструкций. Подробности в ЛС.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 7 дней
Добрый вечер! Готовы к выполнению. Работаю качественно, результат оправдывает ваши ожидания. Если еще не выбрали исполнителя - предлагаю свою кандидатуру)
Бюджет: 400 UAH Срок: 5 дней
Добрый день! Всеми указанными выше языками владею. С инструментами рисования и копирования картинок в инструкциях знакома. могу добавить и дополнительные элементы красоты, к примеру, рамки. Только хотелось хоть примерно знать к чему эта инструкция и сколько в ней страниц. Поэтому срок выполнения указан приблизительный.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Роман.
Можно ознакомиться с файлом? Это важно для оценки редактируемости и, следовательно, сроков и стоимости.
Специализируюсь на техническом английском, поэтому регулярно работаю с множеством мануалов.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Объем работы и тематика совершенно непонятны, но опыт технических переводов с английского на украинский и русский есть, в том числе и инструкций, с максимальным воспроизведением верстки. Цену и срок можно будет сложить только после ознакомления с оригинальной инструкцией.
Бюджет: 200 UAH Срок: 7 дней
Здравствуйте, готова сейчас взять в работу, .имею опыт перевода технической документации (литература, инструкции по эксплуатации, научные работы и прочее ) выполню качественно и в срок, с редактурой надписей на изоражениях и таблиц. Выполню адаптивный перевод с сохранением структуры документа и форматирования.
Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Доброго вечера . У меня есть опыт разработки инструкций для разнообразных устройств, среди которых бытовые устройства, а также и автоматика. Взять материал с инструкции на английском языке и оформить на украинском не будет проблем. Уровень английского В1. Обращайтесь .
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня) Есть большой опыт работы в этой сфере) Перевела инструкции медицинских, бытовых, косметологических устройств, техники) У меня философское образование, поэтому перевод выполню качественно и грамотно) Пишите, обсудим детали) Буду рад нашему сотрудничеству)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Технический переводчик.
Большой опыт перевода и оформления инструкций и руководств.
Только ручной перевод, технически грамотное изложение материала.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, готов взять за перевод, дипломированный переводчик, уровень английского В2, уровень украинского и русского - свободное владение. Цена зависит от количества инструкций, формата документа и других условий сотрудничества.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Профессиональный переводчик с тридцатилетним опытом.
Английский, французский, русский, украинский.
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Готов вам помочь с заданием. Хотел бы уточнить объем работы и тематику. Владею английским на уровне B2, украинским и русским как носитель языка. Также имею опыт в переводе текстов.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, имею большой опыт в переводе. Владею уровнем С1 английского языка и носитель украинского/русского. Буду рада взяться за работу
Бюджет: 500 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте, буду рада сотрудничеству)
Уровень английского B2, украинским и русским владею идеально. По образованию — дизайнер, поэтому ваши картинки будут в надёжных руках:)))
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Привет 👋
Готова помочь после уточнения деталей.
Уровень английского intermediate, русский и украинский- native speaker
Бюджет: 350 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Готова помочь вам с переводом. Уровень B2-англиский . Сделаю быстро и качественно ваш перевод . Буду рада с вами поработать
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.