Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Я дипломированный магистр перевода с итальнского/английского языков. Проходила курсы повышения квалификации в Италии в Милане. Заинтерисовало Ваше предложение, хотелось бы узнать детальнее.
Необходимо перевести тексты с английского на итальянский, около 250к знаков.
Тексты: название товаров, описание товаров, теги, слова и короткие словосочетания.
Детали в личных сообщениях.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Я дипломированный магистр перевода с итальнского/английского языков. Проходила курсы повышения квалификации в Италии в Милане. Заинтерисовало Ваше предложение, хотелось бы узнать детальнее.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Любезно прошу рассмотреть мою кандидатуру на удаленную работу переводчика с с английского или итальянского языка.
Могу обеспечить проверку носителями языка.
Постоянно проживаю в Италии с 2003 года.
Опыт работы с людьми и документами с 1998 года. Итальянский языкС2. АнглийскийС1,
Интернет 24 часа. Высшее экономическое образование в РФ и в Италии.
Экономическая, юридическая тематики.
Опыт работы в качестве таможенного брокера и freight broker
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Заинтересовал Ваш проект, есть опыт в этой сфере.
Английским и итальянским владею свободно. Делаю быстро и качественно.
Для уточнения деталей можем связаться в приватных сообщениях или Телеграмм @olya69k
Буду рада сотрудничеству!)
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Итальянский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-----------------------------------------------------------------------------------—
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, Константин!
Буду рада выполнить профессиональный перевод для Вас.
Указанными языками владею свободно.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Интересует ваш проект. Буду рада сотрудничеству.
(Стоимость 60 грн/1800зн)
[email protected]
Бюджет: 2000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. готов сотрудничать по ставке 75грн за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде:)
Можно ознакомиться с материалом?
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Есть носители итальянского языка в команде. Отзывы о работе вы можете посмотреть у меня в профиле.
Хотелось бы обсудить детали проекта в личных сообщениях.
С уважением, Назар
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.