Бюджет: 855 UAH Срок: 8 дней
Доброго дня! Виконаю роботу згідно з вимогами.
Обговорю усі деталі - [email protected]
Здравствуйте!
Приблизительно 75000 зсп.
Срок - 8 дней.
Кто готов выполнить работу?
Перевод с англ.на укр.уставных документов.
Высылать нужно по мере готовности.
Т.е., как минимум 5 станд.страниц текста в день.
Полной сдачи в последний момент, увы, ждать не смогу.
Пишите свои ставки :)
Бюджет: 855 UAH Срок: 8 дней
Доброго дня! Виконаю роботу згідно з вимогами.
Обговорю усі деталі - [email protected]
Бюджет: 700 UAH Срок: 8 дней
Добрий день! Готова виконати і взятися за роботу одразу, надсилати на день не менше 5-ти сторінок.
Маю закінчену філологічну освіту, досвід перекладів. Рівень володіння англійською - Advanced (сертифікат IELTS), українська - рідна. Якість гарантую.
Якщо весь проект - 19000 збп, готова виконати за 700 грн.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте меня зовут Дмитрий.Занимаюсь переводами два года.
Буду рад сотрудничать с вами сейчас и в дальниейшем
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Какая ставка Вас устроит? Готов взять заказ, если договоримся о цене. Буду рад снова сотрудничать
Бюджет: 2625 UAH Срок: 8 дней
Доброго дня.
Маю спеціальність "викладач англійскої мови", є досвід перекладів. Готов взятись за працю. Умови роботи зрозумілі, висилати по 5 сторінок в день не стане проблемою.
Переклад буде коштувати 35 грн за 1000 збп.
Зв'язок:
[email protected]
Бюджет: 2250 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте!
Готов выполнить заказ. Работаю быстро и качественно.
Обращайтесь!
Портфолио: Freelancehunt
Бюджет: 2625 UAH Срок: 8 дней
Заинтересовал ваш проект. Выполню в необходимый срок и качественно. 35 грн./1000 збп.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
сделаю воврямя и качественно.
Ваш проект будет в приоритете.
есть опыт в теме. эконом-юридический переводы
Обращайтесь
Бюджет: 2625 UAH Срок: 8 дней
Доброго дня! Готова виконати роботу якiсно i вчасно. Буду рада допомогти з проектом. Звертайтесь!
Бюджет: 10500 UAH Срок: 8 дней
Вітаю!
Якщо Вам потрібен якісний переклад за адекватною ціною, буду радий допомогти. Маю досвід перекладу саме статутних документів кількох юрисдикцій.
При розміщенні ставки вказую максимальний термін (можливо, що впораюся швидше).
Прошу надати кілька сторінок, бажано із різних документів, для остаточного підтвердження з мого боку. При необхідності можу підписати NDA.
Бюджет: 2200 UAH Срок: 8 дней
Добрий день!
Зроблю якісний переклад. Працювала перекладачем в юридичній компанії. Зі специфікою добре знайома.
Бюджет: 2300 UAH Срок: 8 дней
Доброго дня,
Готова зробити якісний та професійний переклад документів. Досвід перекладу таких файлів є.
Звертайтесь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 8 дней
Добрый день.
Стоимость перевода с английского на украинский язык уставных документов составит 49 грн. за 1000 символов с пробелами.
В указанный срок уложимся, все детали по проекту можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня!
Бюджет: 1175 UAH Срок: 8 дней
Готов выполнить работу качественно и в сроки. Цена - 15грн/1000 сбп. Могу сделать пробное задание.
Бюджет: 3000 UAH Срок: 8 дней
добрый день!
готова выполнить работу качественно. Стоимость указала. Успею в срок. Опыт более 10 лет работы с такого рода документами.
Бюджет: 3000 UAH Срок: 8 дней
готов выполнить работу качественно и оперативно
есть опыт перевода подобных документов
можете ли вы прикрепить пример 1 страницы для предварительного ознакомления?
Интересно - кого выберет заказчик?)
Отклонены все гуру перевода и старожилы сервиса)
Я с некоторыми уже работала... не дай Бог таки старожил :) ноу комментс
Схоже, що у замовника є бюджет (не адекватний вимогам проекту, але то таке...), от вона й намагається знайти під цей бюджет виконавця. Лотерея. Іноді за такі гроші дійсно можна отримати пристойний переклад. Та, гадаю, частіше трапляється так, що "скупий платить двічі".
Взагалі-то я просто висловив своє розуміння ситуації. "Триндіти" звички не маю, а на протязі своєї не такої вже й короткої перекладацької діяльності зі схожими ситуаціями я особисто мав справу не один десяток разів.
Щодо ставок, то поки що в "відхилені ставки" не вилетіли ті, хто згоден братися за ваш проект за 2500-3000 грн. (33-40 грн/1000). Тобто ви, можливо, наспраді вважаєте, що переклад юридичного тексту - то забавка. Або ж сподіваєтесь, що цього разу вам пощастить і вам вдасться за копійки отримати якісний переклад.
Справа ваша.
Если Вы не обратили внимание - я переводчик сама. И, мне нужен человек, который оченивает свою работу выше указанных ставок. Удивлены?
Вы ожидаете что все такие плохие и хотят сделать всё как можно дешевле.
Я уже дешевизны боюсь. Так как сама за бесценок не работаю.
Вот почему все, кто предлагает работать за меньше, чем 45, были отклонены...
Хіба я десь писав бодай щось, що можна розуміти, як моє негативне ставлення до в"всіх", чи до вас особисто?
Шукати виконавця, що виконає роботу за вартість нижчу від тієї, яку ви вже узгодили з вашим замовником - то і є ваша робота як посередника.
Как мы обиделись, бедненький, неоценённый человек.
Я уже выбрала исполнителя.
Создала перс.проект.
До свидания!
Все-таки напишу. Бедный исполнитель. Чувствую потрепаете Вы ему нервишки то. Вы, это, на валерьяночку хоть преду ему скиньте.
После фразы "Не трындите, Сударь" понятно Ваше отношение к исполнителям
Сударь - вежливое обращение?
А трындеть - нести чушь, по определению.
Так как, простите, отношусь? За клевету можно и пренебрежительно высказаться
Ну с морфологией у Вас все в порядке. Только вот как Вы это написали. Ну да ладно, считаю бесполезной тратой времени (и Вашего и моего) тут переписываться
Ясно) для меня слишком объемная работа, поэтому ставку не делаю
Надеюсь, найдется достойный исполнитель)
Ищу специалиста для написания Motivation Letter (на английском языке, 1–2 страницы). Нужен человек с опытом написания сильных мотивационных писем для международных программ, фондов, стипендий или грантов, который понимает, как такие письма оцениваются членами отборочной комиссии. Важно: письмо должно быть написанобез использования ChatGPT и других AI-инструментов, так как организаторы прямо указывают, что AI-тексты легко распознаются и автоматически дисквалифицируются; мне нуженживой, естественный текст, который передаст мою личность, мотивацию и опыт; готова подробно рассказать о себе, своем опыте, целях и ответить на все вопросы, необходимые для подготовки письма. Будет большим плюсом, если вы: уже помогали поступать на международные программы, стажировки, гранты или стипендии; сами участвовали в подобных отборах или понимаете, на что обращает внимание комиссия; умеете не просто красиво писать, а выстраивать убедительную историю кандидата. При отклике, пожалуйста, напишите: какой у вас релевантный опыт; с какими программами/фондами работали; можете ли показать примеры (если это не нарушает конфиденциальность); стоимость и сроки выполнения. Благодарю!