Деніса К.
Победившая ставка- Проекты 37
- Оценка -
- Рейтинг 322
Бюджет: 550 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте!
Готова выполнить перевод. Владею английским на уровне С1. Качество гарантирую, перевожу только вручную.
Цена за 1 слово - 0.3 грн.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 777 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готова выполнить перевод, тематика очень знакома. Опыт переводов - 11 лет (примеры работ в портфолио), а также могу личным сообщением прислать ссылку на свое другое портфолио.
Ставка 120 грн/1800 знп.
Все детали готова обсудить в лс.
О себе: диплом переводчика (2007г). Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении.
Буду рада сотрудничеству с Вами!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу, цена за сдово 0.6 гривен
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Уровень английского C2. Есть хороший опыт. Можете посмотреть портфолио. Цена за 1 слово $0.02. Обращайтесь.
стоимость одного часа работы - ????
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать.
Стоимость: 75 грн - час; 0,2 грн - слово.
Обращайтесь.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте,готова приступить к проекту.Выполню качественно и в срок. 1800зсп -100грн. Подробности в ЛС.
Бюджет: 4000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Буду рада выполнить качественный перевод статьи, уже ознакомилась с текстом. Cтавка за 1 час работы 200 грн.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 90 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории перевод текстов, и в топ 3 в Локализации сайтов. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 250 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 50uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста или 0.5грн за слово. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Сергей!
С удовольствием поработаю с Вами.
4 года в переводе текстов различных тематик.
Уровень английского – С1 (продвинутый).
100 грн в час.
0.2 грн за слово.
Настроена на плодотворное и долгосрочное сотрудничество.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, с удовольствием возьмусь за работу на новой для меня бирже(до этого год работал на другой). Большой опыт переводов и копирайтинга на английском языке. Английский- C1 + постоянное общение с носителями. 90 грн в час либо 40 грн/1000 символов без пробелов.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день, меня зовут Юлия. Готова выполнить Ваш проект, знакома с медицинской терминологией, общаюсь с носителями на постоянной основе. Готова работать долгосрочно. Стоимость одного часа 150 грн. Стоимость за слово 0.25 грн. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Меня зовут Елена. Хочу предоставить Вам свои услуги переводчика. Перевод будет выполнен качественно, в срок и по Вашим требованиям.
Дипломированный переводчик и филолог. Уровень английского - С1.
Цена за 1000 зпб - 70 грн.
Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Дипломированный переводчик с опытом более 6 лет.
С радостью готова сотрудничать.
Стоимость за 1800 символов - 90 грн
Ставки скрыты
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.