Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Дипломированный переводчик английского языка. Есть опыт перевода на тему маркетинга (могу прислать в личные сообщения). Есть отзывы. Выполню быстро и качественно.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Заинтересовался Вашим предложением. Я дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы - 7 лет на фрилансе и в различных бюро переводов. Есть опыт перевода маркетинговых текстов. Я могу отправить примеры переводов, некоторые из них вы можете посмотреть здесь: Freelancehunt . Надеюсь на плодотворное сотрудничество!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Меня зовут Елена. Хочу предоставить Вам свои услуги переводчика. Перевод будет выполнен качественно, в срок и по Вашим требованиям.
Дипломированный переводчик и филолог. Уровень английского - С1.
Буду рада сотрудничеству! Хорошего дня!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Грамотно и со смыслом - это мой конек :)
Опыт работы переводчиком - 5 лет, уровень англ. - С2.
Готова приступить сейчас к выполнению, перевод не заставит себя ждать долго!
Могу предоставить ссылку на профиль на другой бирже с 100+ положительными отзывами для ознакомления.
Буду рада сотрудничеству, не пожалеете :)
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 18
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Гарик. Возьмусь за Вашу работу, быстро и недорого.
Бюджет: 350 UAH Срок: 3 дня
Гарик,
Сделаю чистый, грамотный перевод.
Смысловой и живой - без машинных гугл-транслейтов.
Английский: С1 + год общения с носителями.
Digital Marketing - самая сильная тема, опыт 7 лет в SMM/PR/e-marketing.
В понедельник будет готовый текст.
Портфолио: Freelancehunt
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 50грн за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер
Готов выполнить работу качественно и оперативно
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готов сделать прямо сейчас. Сделаю быстро и качественно. Пишите.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер! Готова помочь вам. Опыт работы переводчиком - 8 лет. Приступлю сегодня. Хотелось бы ознакомиться с текстом. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!
Заинтересовало Ваше предложение.
С удовольствием выполню.
4 года в переводе различных тематик.
Уровень английского – С1 (продвинутый).
Большой опыт перевода текстов о маркетинге, могу предоставить примеры.
Тематика хорошо знакома, имею высшее экономическое образование.
200 грн за всю работу.
Готова приступить прямо сейчас.
Буду рада с Вами сотрудничать.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Переведу прямо сейчас.
Имеется уровень английского С2, ездила на обучение в Великобританию и сейчас преподаю язык в университете на специальности менеджмент (это к тому, что знаю лексику, связанную с digital marketing и т.д).
Буду рада сотрудничеству! С уважением, Анастасия.
- Проекты 79
- Оценка -
- Рейтинг 645
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Готов немедленно взяться за ваш перевод. Гарантирую вам качество исполнения. Только что закончил еще один переводческий проект и полон энтузиазма. Конкретную цену назову, когда ознакомлюсь с материалом. Жду вашего отклика!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Ставки скрыты
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.