Профіль

  • Проєктів 8
  • Оцінка -
  • Рейтинг 427
Зареєструйтеся

Якщо у вас є акаунт, авторизуйтеся

Показники

  • Останній проект: 4 роки тому
  • Співпраця з замовниками: 7
  • Останній візит: 4 роки тому

Резюме

Work as if my life depends on it

Мови, якими володію:

Англійська - професійний рівень (C2).

Українська - рідна.

Російська - на рівні рідної.

Німецька - середній розмовний рівень (B1).


Досвід роботи:

- Перекладацька діяльність в Бюро Перекладів "Центр".

- Досвід викладання у школі англійської мови у місті Хмельницький "English Top" (повний навчальний рік).

- Диплом бакалавра перекладача англійської мови КПНУ.

- Щоденний контакт із англомовними медіа і друзями-носіями англійської мови.


Професійні навички:

Здійсню якісний, точний і головне вчасний переклад. 

Перекладаю переважно наукові статті, художні твори, медіа-статті, журнальні статті, відкритий до різних замовлень.

Щоденний контакт із англомовними медіа і енциклопедичний склад розуму забезпечує здійснення чіткого, відповідного перекладу на теми, пов'язані із фільмами, музикою, книгами, мистецтвом, охороною здоров'я, світовими новинами, наукою.

Теги

субтитри Англ Рус Укр художній переклад якісний переклад на англійську англо-украинский перевод переклад сайтів переклад субтитрів наукові роботи