Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Маю диплом магістра з філології. 12 років працюю перекладачем. Володію англійською та іспанською. Буду рада співпраці. З повагою, Марина Рагуліна.
Бюджет: 5000 UAH Термін: 8 днів
Доброго дня, готова до виконання вашого проекту. Чекаю на відповідь!
Бюджет: 3000 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір, можу виповнити ваше замовлення.
Напишіть мені домовимось.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Готова взятися за ваше завдання)
Забезпечу високоякісний результат та вчасне виконання.
Готова розпочати працю сьогодні!
Бюджет: 3500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Дуже зацікавило Ваше завдання, готова приступити прямо зараз. Маю досвід у виконанні подібних проєктів.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, Микита.
Готова взяти до роботи і віддати в неділю ввечері.
Маю досвід роботи з документацією, науковими роботами. Російська та українська - рідні мови.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Добрий день . Будемо раді допомогти. Досвід роботи з PDF-файлами є, а також з перекладом текстів. Деталі готові обговорювати в особистих повідомленнях
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Вітаю. Можу виконати швидо та якісно переклад. Буду вдячна за співпрацю.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Вітаю. Працюю перекладачем та редактором в онлайн-виданні (посилання на сайт можу відправити в особисті). Володію англійською, українською та російською мовами. Можу зробити переклад або відредагувати текст. Я відкрита для нової роботи, тож буду рада виконати Ваше завдання швидко та якісно!
Бюджет: 1400 UAH Термін: 3 дні
Вітаю вас, Нікіта Всього перекладу, жовте не престолу. Таблиці зберігаємо. Наступне – у переписі.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня!
Зацікавило Ваше завдання. Готова приступити до виконання. Маю вищу філологічну освіту, великий досвід перекладу технічної документації, інструкцій (з англійської, німецької на російську/українську). Буду рада співпраці. Деталі можемо обговорити в приват.
Бюджет: 3000 UAH Термін: 6 днів
Зробив переклад 1:1 з зображеннями
Завантажити файл буде в PDF.
Вартість за сторінку верстки з перекладом 30 грн
Напишіть на сторінку для обговорення
Бюджет: 800 UAH Термін: 1 день
Зроблю якісний переклад за строк менший, ніж в день. Є гарним носієм української та російської мов
Бюджет: 1200 UAH Термін: 5 днів
Добрий день . Я виконую Ваш проект якісно. Великий досвід виконання аналогічних робіт. Українська і російська - вільне володіння. Почати роботу можна вже зараз. Зателефонуйте, будемо раді співпраці.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 3 дні
Добрий день,
З задоволенням виконаю Ваше завдання, швидко та якісно!
Навчаюсь на лінгвіста романо-германської групи мов. Володію англійською, німецькою, українською, російською мовами.
Вже більше трьох років займаюсь професійним перекладом та написанням текстів (приклади робіт є у портфоліо).
Маю доступ до професійних програмних забезпечень, що допоможе написанню та правильному оформленню тексту.
Готовий відповісти на Ваші запитання та допомогти у виконанні роботи😊
З повагою,
Владислав Войтович
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Знайомився з текстом, готовий виконати роботу, можу приступити в будь-який час.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас, Нікіта Мені цікавився Ваш проект. Я маю значний досвід перекладу текстів з української на російську. Я вільно володію обома мовами.
Якщо Ви зацікавлені в моїй заяві, напишіть в особисті повідомлення для обговорення терміну і вартості.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 5 днів
вітаю, я можу допомогти, досвід є, зроблю все швидко та якісно, пишіть в лс
Бюджет: 3000 UAH Термін: 1 день
Вітаю, зроблю за мінімальні терміни. Пишіть, домовимось) Буду рада співпраці!
Бюджет: 2000 UAH Термін: 3 дні
Працюватиму якісно і вчасно з збереженням структури початкового документа.
Правильна, технічно правильна термінологія.
Бюджет: 800 UAH Термін: 2 дні
Доброго вечір, буду радий взяти ваш заказ.
Зроблю за найкращою ціною.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, готова виконати ваше замовлення, за освітою - журналіст, пишу/редагую та перекладаю тексти різними мовами близько двох років, буду рада співпраці із вами, гарантую якісну роботу
Бюджет: 4000 UAH Термін: 6 днів
Доброго дня! Буду рада виконати якісний точний переклад, маю філологічну освіту та великий досвід перекладів.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 2 дні
Вітаю! Мене дуже зацікавила ваша пропозиція. Готова виконати. Вільно володію 2 мовами. Зроблю все швидко та якісно . Всі деталі можемо обговорити в лс
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Готов взяти за вашу роботу, я роблю швидко і за приємною ціною, буду раді співпрацювати
Бюджет: 2000 UAH Термін: 5 днів
доброї ночі можу взяти в роботу прямо зараз, Формат і структура на виході, як в оригіналі. віддаю в зручному для вас форматі. Спеціалізація - технічні переклади. формули також можу перебити.
порахую точну вартість роботи напишу вам в особисті
Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Я вітаю. Я готовий зробити якісний переклад цього документа. Зверніться до нас.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 3 дні
Ласкаво просимо, Нікіта
Я роблю точну копію PDF на російській мові.
Зверніться до нас.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Вітаю.
Маю великий досвід роботи із PDF-файлами (редагування та переклад).
Ознайомився із проектом. Готовий допомогти із реалізацією.
Пишіть - обговоримо деталі.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
-
Юлія Сойко 9 грудня 2023Доброго дня) на цій платформі вперше, але раніше з таким працювала, маю досвід. Хотіла б взяти завдання
-
Никита Козлов
12 лютого 2024
Добрий день. Повертаючись до замовлення виконання перекладу, хотів би уточнити у вас остаточну вартість і терміни виконання.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.