• Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 236

Бюджет: 2500 UAH Термін: 7 днів

Добрий день
Маю досвід з перекладом можу виконати чітко і якісно звертайтесь.

  • Проєкти 104
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 1 702

Бюджет: 2500 UAH Термін: 7 днів

Вітаю. Я лінгвіст. Маю вищу освіту. З текстами працюю щоденно. Звертайтесь – буде якісно.

  • Проєкти 112
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 5 936

Бюджет: 3500 UAH Термін: 5 днів

Доброго дня!
Лінгвіст-перекладач англійської мови. Носій мови.
Філолог української мови.
Буду рада співпраці з вами

  • Проєкти 31
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 2 218

Бюджет: 3300 UAH Термін: 3 дні

Привіт!

Готова розпочати роботу найближчим часом.
Виконаю переклад чотирьох файлів уважно і точно.

Гарантую високу якість, дотримання термінів і оперативний зв'язок.
Буду рада обговорити деталі та приступити до виконання!

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 188

Бюджет: 8000 UAH Термін: 7 днів

Доброго дня!
Готова якісно перекласти технічну документацію з англійської на українську з повним збереженням форматування, таблиць, термінології та стилістики. Маю досвід перекладу інструкцій і технічних текстів.
Для прикладу додаю повністю перекладену сторінку ( з оформленням у стилі оригіналу):
Google Drive
Термін виконання можливо раніше.

  • Проєкти 546
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 16 845

Бюджет: 2500 UAH Термін: 2 дні

Вітаю!

Ми — бюро перекладів Flashorder. Працюємо з більш ніж 30 мовами, включаючи англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, арабську тощо.

Пропонуємо:
• Переклади будь-якої тематики (техніка, право, медицина, маркетинг)
• Роботу з носіями мови
• Професійну редактуру
• Високу швидкість та якість

  • Проєкти 91
  • Оцінка 3.7
  • Рейтинг 2 937

Бюджет: 15000 UAH Термін: 4 дні

Здравствуйте, данное задание соответствует моей специализации и я могу выполнить его в короткие сроки и максимально качественно.
💯Готова к долговременному сотрудничеству💯
100 грн за 1 000 символов без пробелов
Буду рада обсудить с вами условия сотрудничества.

  • Проєкти 118
  • Оцінка 1.0
  • Рейтинг 2 582

Бюджет: 10000 UAH Термін: 5 днів

Вітаю.
Зацікавив Ваш проєкт. Маю великий досвід роботи перекладачем. Готова прямо зараз приступити до роботи.
Буду рада співпрацювати

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 116

Бюджет: 2500 UAH Термін: 1 день

Доброго дня!
Я маю досвід перекладу великих документів з повним збереженням форматування і стилістики.
Для оцінки вартості і термінів роботи мені було б корисно ознайомитися з прикладами ваших PDF-документів. Якщо можете надіслати декілька сторінок або весь файл, я зможу надати точнішу пропозицію.
Готовий виконати завдання якісно та в узгоджені строки.

  • Проєкти 23
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 873

Бюджет: 5000 UAH Термін: 5 днів

Добрий день! Є великий досвід перекладу технічних інструкцій, включно з текстом на зображеннях, графіках тощо. З задоволенням виконаю ваше ТЗ, ціну та термін зазначив.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 117

Бюджет: 3000 UAH Термін: 3 дні

Вітаю. Можу допогти вам з перекладом вашиих текстів. Мвю досвід в цій сфері. Буду рада співпраці.

  • Проєкти 81
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 264

Бюджет: 6990 UAH Термін: 6 днів

Великий досвід перекладу документів цієї тематики. Роботу виконаю з урахуванням вимог.
Ручний, технічно грамотний переклад, застосування коректної термінології.
Збереження структури документа.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 214

Бюджет: 6000 UAH Термін: 5 днів

Технічний перекладач.
Великий та успішний досвід перекладу документації, інструкцій та посібників.
Готовий документ за своїм зовнішнім виглядом та структурою відповідатиме оригіналу.
Застосування коректної, зрозумілої для користувача термінології.

  • Проєкти 82
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 953

Бюджет: 5500 UAH Термін: 5 днів

Вітаю)
Маю великий релевантний досвід у перекладі PDF документів зі збереженням форматування. Важливо зазначити, про при роботі з цим типом файлів не вийде просто передрукувати текст потрібною мовою та вставити його замість оригіналу. Формат пдф має багато особливостей, через які потрібно більше часу на роботу саме з форматуванням. Також важливий момент: український переклад завжди має більше символів, аніж англійський (особливість мови, від цього при перекладі нікуди не дітися), що також вимагає підлаштування.
Тому вартість такої роботи завжди вища, аніж звичайного перекладу текстових файлів. Середня вартість перекладу сторінки - 50 грн, за обсяг можна зробити знижку. Пропоную виконати для вас переклад за 5500 грн.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 172

Бюджет: 2500 UAH Термін: 4 дні

Вітаю!

Я- дипломований перекладач, 15+ років досвіду. На цій платформі працюю ще мало, але можу надати посилання на інший ресурс, де маю багато відгуків, в тому числі такого плана. Регулярно перекладаю технічні тексти, в тому числі подібні інструкції, так що добре розуміюсь на тематиці.
Готова виконати зі збереженням формату, кольорів тощо.
З радістю допоможу вам зробити якісні інструкції для вашого товару, які допоможуть вашим клієнтам легко і правильно користуватись приладами.

  • Проєкти 93
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 820

Бюджет: 7000 UAH Термін: 7 днів

Привіт) Готова виконати завдання відповідно до вашого ТЗ. Звертайтеся. Деталі в особистих повідомленнях.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 133

Бюджет: 2500 UAH Термін: 4 дні

Готовий перекласти текст, використовуючи доволі хороший онлайн-перекладач

Ставки приховані

У списку не показані ставки, приховані замовником чи фрилансером з Plus, а також ставки, що порушують правила

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова