Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Розмістіть свій проєкт безплатно та почніть отримувати пропозиції від фрилансерів-виконавців уже через хвилини після публікації!

Переклад статі через AI з анг на укр та рус з подальшую перевіркою

4000 UAH

Відгук замовника про співпрацю з Полиною Гордиенко

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Робота пройшла добре, все зроблено

Відгук фрилансера про співпрацю з Leonid Noskov

Оплата
Постановка завдання
Чіткість вимог
Контактність

Дуже дякую за співпрацю! Все супер!!!!!!

  1. 327    2  0
    14 днів10 000 UAH

    Вітаю :)
    Із задоволенням допоможу у перекладі статтей. Майже щодня стикаюсь із вичиткою, провіркою пунктуації, орфографії. Єдине, дуже цікава тематика статтей та їх обсяг. Не поділитесь?) Буду вдячна.

    Термін виконання вказала максимальний. Ціна орієнтовна, оскільки потрібно ознайомитися попередньо із матеріалом. Ураховані обидві мови.

  2. 942    88  0
    1 день500 UAH

    Доброго дня, готова до співпраці. Маю досвід таких перекладів, досвід роботи з Gpt. Рівень англійської Upper-Intermediate, досконале володіння українською та російською. Хотілося б обговорити деталі

  3. 160    9  0
    1 день200 UAH

    Доброго дня.
    Маю багаторічний досвід перекладу текстів різних тематик.
    Виконую швидкий та якісний переклад.
    Англійська, французька, українська, російська.
    0,4 грн/слово
    Сподіваюсь на взаємовигідну співпрацю.
    З повагою, Валерій.

  4. 267    1  0
    5 днів3000 UAH

    Вітаю! Працювала з чатом GPT, добре володію українською та російською мовою. Зможу зроьити швидко та за вашими вказівками. Готова розпочати сьогодні.

  5. 135  
    1 день500 UAH

    Доброго дня.
    Готовий взятися за роботу за допомогою chat gpt, або deepl translate.

    Буду радий співпраці

  6. 590    5  0
    5 днів1500 UAH

    Вітаю! Готова до співпраці! Маю вищу педагогічну освіту, відмінне знання української, російської мов та англійської - вище середнього.
    Гарантую якісне та своєчасне виконання завдання.
    Ціну вказала, термін - із запасом.

  7. 181  
    3 дні600 UAH

    Вітаю, зацікавив ваш проект. Готова розпочати роботу зараз. Терміни вказала із запасом. Давайте обговоримо деталі)

  8. 300    1  0
    24 дні29 400 UAH

    Доброго дня, Леоніде!
    Якщо на 1 статтю для 1 мови йде 10 хвилин, то на 250 статей з перекладом на 2 мови має піти 84 години.
    З цих даних вказала вартість та термін для всього проекту в одні руки.

    Якщо Ви шукаєте кілька виконавців, то:
    Моя ставка 350 грн/година. Орієнтовно я зможу приділяти цьому проекту до 4 годин на день (+1 вихідний на тиждень). Тобто на тиждень можу брати завантаження на 24 години (або 72 статті на 2 мови).

  9. 14615    573  8   3
    1 день2000 UAH

    Добрий день. У мене є платна версія чату gpt- зробимо переклад та приведемо його в норму. Звертайтеся поговоримо про оплату. Попередньо одна стаття буде 20 грн, але за такий объем ми зробимо добру знижку

  10. 520    5  0
    5 днів4500 UAH

    Вітаю! Дуже зацікавив Ваш проєкт. Було чимало досвіду у роботі з openai. Я дуже гнучка, креативна і грамотна, тому з легкістю впораюсь із задачею.
    Хочу з Вами працювати і готова почати прямо зараз.

  11. 340  
    7 днів200 UAH

    Добрий день .
    Зацікавився вашим проектом, вже досить давно працюю з чатом та іншими ІІ для перекладу тексту без втрати сенсу.
    Вартість за 1 текст 100 гривень, для подальшого обговорення напишіть в ЛС

  12. 2043    56  1   1
    5 днів5000 UAH

    Добрий день, Леоніде!

    Із задоволенням виконаю Ваше замовлення. Гарантую якісно виконану роботу в найкоротші строки.
    Маю філологічну освіту та досвід роботи з АІ. Готова обговорити деталі в особистих повідомленнях.

    Буду рада співпраці!

  13. 648    15  0
    2 дні200 UAH

    Доброго дня
    Пропоную свої послуги.
    Добре знаю англійську, є досвід роботи з АІ.
    Загальний досвід написання контенту для сайтів - більше 10 років.
    Пишу інформативно, структуровано, по ТЗ.
    Ціна залежить від тематики, автопереклад із вичиткою приблизно 40 грн/1000 знаків.

  14. 571    37  1   1
    1 день500 UAH

    Доброго дня, готова вам допомогти. Маю досвід таких перекладів. Вмію та маю досвід роботи з Gpt. Звертайтесь буду рада допомогти.

  15. 2251    80  1
    5 днів6000 UAH

    Дипломований перекладач, філолог. Є досвід роботи з АІ. Ціну та терміни вказала. Буду рада співпраці.

  16. Ще 7 ставок приховано
    Ще 2 ставки приховано
  • Maksym C.
    28 червня 2023, 11:18 |

    Перевод сделать через AI, но потом вычитать её правильность.
    Чем это тогда отличается от классического перевода? 

  • Полина Гордиенко
    28 червня 2023, 11:26 |

    с каких пор классический перевод, содержащий в себе множество деталей и нюансов, стал сравним с искусственным интеллектом? если вы работаете именно так, это не значит, что остальные тоже



  • Maksym C.
    28 червня 2023, 11:29 |

    Если Вы не цените свой труд - тогда и обобщать не нужно.
    Заказчик указал, что нужно сделать перевод через ИИ, а дальше его ВЫЧИТАТЬ, вычитка, исправление, коррекция того, что перевела машина - не считается классическим переводом? И с чего Вы решили, что я так работаю? У меня более 110 отзывов о переводе.
     Читайте, пожалуйста, что написано.

  • Полина Гордиенко
    28 червня 2023, 11:39 |

    конечно это не считается классическим переводом! про задание заказчика все понятно, о нем мы не говорим. 

    но вот Вы сейчас написали прямо, что переводите с помощью онлайн переводчика и вычитываете, а это не ручной перевод, не авторский, абсолютно! 

    пусть так работают многие, но называть эту схему «классическим переводом» - полнейшая ерунда. 

    сейчас вы обесценили 90% переводчиков, которые получили соответствующее образование и в течении 6 лет переводили все в своей голове


    так что Максим, не все переводят в гугле и потом вычитывают! есть те, кто относится к переводу как к ручной работе!

  • Maksym C.
    28 червня 2023, 11:41 |

    Что? С чего Вы взяли , что я делаю перевод через ИИ? Вы очки носите?
    Заказчик указал, что нужно сделать перевод через ИИ. И то, что за перевод через ИИ - он заплатит меньше, но вычитать текст нужно.
    Я и ответил, что чем тогда это будет отличаться от перевода классического.

    Боже, Полина, выпейте кофе и отдохните, пожалуйста. 

  • Полина Гордиенко
    28 червня 2023, 11:43 |

    Классический перевод - это ручной перевод с подбором соответствующего словаря, занимающий от 3 часов времени на 1 переводческую страницу. Через ИИ - копи паст + вычитка. 

    Где сходство? 

  • Назар Г.
    28 червня 2023, 14:35 |

    Ви якась агресивна трішки)

    Ви напевно не до кінця зрозуміли посил фрілансера вище, але то буває

    Всім добра

  • Lada Pryima
    28 червня 2023, 13:26 |

    A якої тематики статті?


Замовник
Leonid Noskov monotype
Україна Харків  33  0
Проєкт опублікований
2 роки тому
354 перегляди