• Проєкти 81
  • Оцінка 4.8
  • Рейтинг 1 653

Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день

Привітання, познайомився з завданням.
Виконання перекладу протягом дня за вашу ставку.
Зателефонуйте, будемо раді співпраці.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 525

Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день

Доброго дня вам. Пропоную свої послуги перекладу. (В портфоліо відсутні роботи). Зроблю максимально на мою думку якісно.
Гарного вам дня

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 39

Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні

Дипломований перекладач, маю ступінь магістра. Багаторічний досвід роботи у бюро перекладів. Перекладаю тексти будь-якої спрямованості: офіційно-діловий, науково-технічний, публіцистичний тощо.

Перекладаю будь-які види документів: свідоцтво про народження, шлюб, шлюбні контракти, візи, закордонники, квитанції, резюме, договори і т.д. Усі написи та печатки на документі також підлягають перекладу.

Перекладаю з/на англійську, російську, українську. Виконую переклад якісно. Надам підсумковий матеріал у якісно оформленому вигляді (документ Word). Зберігаю вихідне форматування. Дотримуюся правил адекватності та еквівалентності перекладу. Перевіряю ще раз текст на грамотність перед здаванням.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 28

Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні

Доброго дня. Готовий взятися за роботу, виконаю якісно протягом декількох днів(залежить від обсягу тексту). Якщо якісь моменти треба буде переробити - перероблю.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 207

Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні

Доброго дня готова взятися до роботи виконаю швидко та якісно

  • Проєкти 12
  • Оцінка -
  • Рейтинг 2 088

Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день

Добрий день !

Є досвід роботи з великим текстом: переклад, копірайтинг, написання статей.
Українська, Російська, Англійська

Працюю відповідально і скрупульно, за наміром зробимо локалізацію під українським користувачем. Так само, з мене ідеї щодо поліпшення контенту, якщо такі будуть).

Пишіть – обговорюємо деталі.

  • Проєкти 187
  • Оцінка -
  • Рейтинг 3 072

Бюджет: 800 UAH Термін: 2 дні

Привітання, зацікавився вашим замовленням на переклад сайту. Будемо раді співпрацювати з вами. Ви не могли б відправити весь матеріал для перекладу в Ворді або Ексель таблиці, або самі мовні файли? Чи є у вас власні HTML/php файли? У крайньому випадку, будь ласка, надішліть список всіх посилань на переклад. В іншому випадку доведеться або вважати парсером, а він має дуже високу помилку, або вручну.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 214

Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні

Добрий день!
Маю досвід перекладацької роботи та копірайтингу на різні теми. Виконаю швидко та якісно.
Готова обговорили всі деталі в особисті повідомлення!

  • Проєкти 27
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 560

Бюджет: 700 UAH Термін: 3 дні

Доброго часу доби!
Буду рада допомогти з перекладом сайту.
Філолог, редактор з 18-річним стажем та досвідом перекладів рос/укр (видавництво, змі, новинний портал, автори). Переклад лише ручний.
Строк приблизний, можливо швидше.
Буду рада плідній співпраці!

  • Проєкти 74
  • Оцінка -
  • Рейтинг 754

Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні

Вітаю вас, Володимир
Будемо раді співпрацювати з вами і надати переклад якомога швидше і якісно.
Потрібно працювати прямо на сайті магазину чи в доку?

  • Проєкти 126
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 868

Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день

Добрий день!

Я закінчила ВНЗ за напрямом філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу текстів на різні теми.

Відгуки та приклади є у профілі.
Вартість - 30 грн/1000 збп.

Давайте обговоримо деталі співпраці!

  • Проєкти 23
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 031

Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні

Здрастуйте!
Маю філологічну освіту(КНЛУ). Сама перекладач з китайської, англійської, української мов. Українська мова рідна.

Ставки приховані

У списку не показані ставки, приховані замовником чи фрилансером з Plus, а також ставки, що порушують правила