Тетяна Думніч
Переможець- Проєкти 39
- Оцінка -
- Рейтинг 535
Бюджет: 3200 UAH Термін: 7 днів
Вітаємо Вас!
Зацікавився вашим проектом. Готовий якісно виконувати переклад. Існує великий досвід перекладів з різних тем (приклади робіт у портфоліо https://www.fl. ru/users/perevod84/ )
Ставка 85 грн/1800 знп
Термін - 3-4 дні.
Skype веде_23 веде
[email protected]
Бюджет: 125 UAH Термін: 10 днів
Сергій, добрий день
З радістю допоможу вам.
Орієнтована вартість від 125 грн за 1000 зн, залежить від складності.
Повідомте, будь ласка, Ваш електронний лист або надішліть оригінальний матеріал на пошту - [email protected], після чого я зможу назвати остаточну вартість і термін.
Приклади роботи: https://wordfactory.ua/perevod/
Суханевич Єлизавета
Менеджер по роботі з клієнтами
Скайп: sales_54476
Електронна пошта: [email protected]
Телефон: (044) 338 69 36
Телефон: (499) 322 97 69
Наталія Кірик
Керівник контенту студії
Skype: Wordfactory.ru
Електронна пошта: [email protected]
Телефон: (044) 599 69 36
Телефон: (499) 322 97 69
HTTPS://wordfactory.ua
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
HTTP://wordfactory.by
HTTPS://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Бюджет: 2310 UAH Термін: 5 днів
Професійний перекладач з профільною освітою та досвідом. Гарантую якісний і грамотний текст. Ціна: 70 грн/1000 збп (2310 грн за все). Термін виконання: 5-7 днів. Звертайтеся.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 5 днів
Добрий день, у мене є філологічне виховання (німецько-англійський переклад) і досвід перекладу сайтів, статей і документів на різні теми .
Зацікавився вашою пропозицією, зробимо швидко і якісно, терміни і вартість зазначили
Зверніться до нас!
Бюджет: 1500 UAH Термін: 5 днів
Вітаємо Вас! Я готовий виконати ваш проект. Я вільно володію англійською мовою (вища С1). Досвід перекладів - більше 7 років, спеціалізуюся на технічній тематиці, тому гарантую правильний переклад термінології, зрозумілий для аудиторії. Крім того, ця тема мені близька: я підприємця, чия діяльність пов'язана з швейною промисловістю. Є успішний досвід перекладу сайтів і маркетингових текстів - я піклуюся про те, щоб текст легко сприймався носіями мови.
Детальніше ми можемо обговорювати у особистому або поштовому вигляді: [email protected]
Бюджет: 150 UAH Термін: 3 дні
Я зацікавився вашим проектом і готовий допомогти в найкоротші терміни.
володіє англійською мовою на рівні C1
Будемо раді на подальшу співпрацю
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 115
Бюджет: 1300 UAH Термін: 7 днів
Привітання, готова до виконання завдання.
Англійська на високому рівні, освіта - магістр іноземної філософії, має досвід у перекладах, спілкуванні з іноземцями. Можливий перелік готового перекладу носієм.
За термінами і вартістю все можна обговорити, звертайтеся.
Бюджет: 4000 UAH Термін: 5 днів
Добрий день ! Я з радістю допоможу вам з перекладом! Є досвід перекладу сайтів на кілька мов, знаю англійську на рівні Advanced (C1, є сертифікат IELTS 7.0), прямо зараз працюю з кількома проектами для американського ринку, розумію, як писати саме для носіїв. Я роблю якнайшвидше і якісно, доповню веб-сайт контентом на російській та англійській мовах при необхідності.
Заздалегідь дякую за Ваш відповідь! А тепер :)
Зв'яжіться зі мною:
[email protected]
HTTPS://t.me/kroshkasmm
Бюджет: 100 UAH Термін: 6 днів
Вітаємо Вас! У мене є філософське виховання. Я – керівник контент-студії «Красива мозаїка». Працюю перекладачем більше 6 років. Нещодавно завершив переклад сайту на англійську та українську мови. Приклади роботи дивіться в портфоліо. Я роблю професійний переклад сайту. Англійська на вищому рівні, російська - рідна мова. Вивчення проводить редактор з 10-річним досвідом.
Вартість за 1000 Збп - 55 грн.
Якщо потрібно швидше, ми можемо переводити одразу кілька людей за ту ж саму ціну.
Ми працюємо?
Бюджет: 1000 UAH Термін: 7 днів
Здоров’я Я перекладаю сайт якісно. У мене є такий досвід роботи. Завжди на зв'язку в viber/whats app або поштою. Досвід перекладу текстів різних тем 4 роки, вільне володіння англійською мовою. Рівень англійської мови С1. Вища філософська освіта.
Вартість: 1000 грн / переклад всього сайту.
Тривалість виконання: 7 днів.
— — — — —
[email protected]
Бюджет: 100 UAH Термін: 5 днів
Вітаємо Вас!
Я виконую якісний переклад вашого сайту. Моя рівність англійської мови - С1. Досвід роботи - 4 роки. Переводить тільки вручну. Ціна - 40 грн за 1000 Збп.
Зверніться до нас!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 122
Бюджет: 700 UAH Термін: 7 днів
Привітання, зацікавився ваш проект. Я в сфері перекладів вже більше 3 років, маю досвід з перекладами швейних тем, знаю тонкості та деталі. Ми зробимо все за встановленим терміном. Будемо раді співпраці.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 3 дні
Здоров’я
Подивився сайт, дуже цікава для мене тема, і вже знайома:) Раніше виконувала подібні переклади.
Готова виконати переклад всього сайту до четверга 20.06. (В середу ввечері подати весь переклад).
Ціна зазначена за весь обсяг.
Бюджет: 100 UAH Термін: 5 днів
Англійська на рідному рівні. Переклади будуть виконані протягом 5 днів. Вартість 1000 знаків з пробілами 50 грн. Будь ласка, надішліть весь текст в word, щоб розрахувати ціну за весь проект.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 7 днів
Готова почати роботу. Задача цікава. Терміни та вартість можна обговорити. Будемо раді співпраці.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Привітання, цікавився Ваш проект. Будемо раді допомогти вам у виконанні цього на ваших умовах. Готова до постійної співпраці. Детальніше ми можемо обговорити ціну і терміни в особистому повідомленні.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Зацікавлений у вашому проекті.
Великий досвід роботи в швейній промисловості (тех. переклади), вільний англійський.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
-
Lweendomabanda Kaonde 17 червня 2019Здравсвуйте. Может быть созвонимся или спишемся вконтакте, нормально?
-
Lweendomabanda Kaonde 17 червня 2019Здравствуйте. Я готов этим зпниматься. По поводу стоимости, можем договориться в личном кабинете.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$