Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Имеется польское высшее образование, непосредственно в Варшаве живу четвертый год. Так что быстро могу помочь.
[email protected]
Требуется перевести сайт на польский язык - (меню, рубрики, статьи и т.д.) - тема финансы и кредит.
статьи по 3000 зн - количество 50 шт. Желательно опыт работы в Вордпрессе. В дальнейшем надо будет сопровождать сайт и постоянно наполнять его материалом
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Имеется польское высшее образование, непосредственно в Варшаве живу четвертый год. Так что быстро могу помочь.
[email protected]
Бюджет: 100 UAH Термін: 5 днів
Добрый день!
Переведем Ваш сайт в кратчайшие сроки на высоком уровне!
Выполненные нами заказы по переводу на польский язык (перевод сайтов, презентаций для сайта, договоров, спецификаций и т.д.) проверялись носителями (сами заказчики находятся в Польше) и они остались довольны качеством, оформлением, сроками, надежностью.
Тариф 65грн. / 1800 знаков с пробелами.
Весь заказ займет около 5 дней, однако мы готовы сдавать материал поэтапно каждый день.
Обращайтесь на электронную почту.
Будем рады Вам помочь!
Бюджет: 150 UAH Термін: 7 днів
Здравствуйте! Cтаж более 5 лет. Большой опыт перевода сайтов разной тематики. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема. Стоимость можно обговорить.
Мои контакты: Тел., Вайбер: 0976541481; Скайп - olena_chubka, e-mail: [email protected]
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте!
Заинтересовало Ваше предложение. Американское образование и многолетний опыт переводов за рубежом. Буду очень рад нашему сотрудничеству и хочу предложить свои услуги.
Предоплата 50% или поэтапная
Предоставлю безупречный и своевременный перевод, звонки по Skype, копирайт или рерайт на совершенный английский, немецкий или польский на уровне грамотного, образованного носителя языка.
Никаких дословных и машинных переводов – только «ручная» работа с полным погружением в тематику и передачей содержания на живом языке, в строгом соответствии со всеми канонами грамматики, стилистики и с используемой терминологией.
При необходимости могу заверить перевод текста печатью переводчика.
Если моё предложение Вас заинтересует, обращайтесь.
Email: [email protected]
Skype: augustine9999
Telegram:@Lucky_wishmaster
Бюджет: 6000 UAH Термін: 19 днів
Добрый день. Меня заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать. Детали можем обсудить при переписке.
Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Добрый день! Предоставлю качественный перевод на польский язык. Стоимость перевода одной статьи примерно 150 грн) нужно смотреть по знакам! Качество гарантирую!
Бюджет: 3500 UAH Термін: 10 днів
Здравствуйте! Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала. В данном случае я указал примерный срок и примерную цену перевода. Если Вас устроят мои условия, подкорректируем цену и сроки.
Мои контакты: Тел: 0667765553; Вайбер: 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected]
Бюджет: 150 UAH Термін: 22 дні
Готов сделать ваш проект, носитель польского языка, и так же готов работать на постоянной основе .
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Носитель польского. Уровень владения - С2.
Вы получите: адаптированный, грамотный, читабельный текст без необходимости в редактуре (для поляков, а не русских в Польше:).
Высокое качество. Оперативность. Бонусы.
Есть опыт написания статей на финансовую тематику (примеры в портфолио), администрирования сайта (опыт работы с WordPress), сео-продвижение.
Цена в ЛС.
Примеры перевода (+отзывы перевод на польский), в портфолио: Freelancehunt
Бюджет: 200 UAH Термін: 10 днів
Здравствуйте, дипломированный переводчик польского языка, есть опыт в сопровождении страниц, написания уникальных статей, администрировании сайта. Примеры работ могу предоставить.
Бюджет: 100 UAH Термін: 10 днів
Доброго времени суток! Перевод сделаю качественно и быстро. Знание языка -- носитель. Цена и сроки - в лс.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Обещаю качественный перевод. Опыт работы в етой сфере 3 года ,возьму недорого. Польским владею на высоком уровне.
Работа на прямую или через сейф.
Жду Ваш ответ.
Бюджет: 200 UAH Термін: 14 днів
Здравствуйте.
Я - филолог и профессиональный переводчик. Больше 3-х лет преподаю польский. Большой опыт работы. Сделаю все быстро и качественно. Ставка - 40 грн / 1000 зсп.
Буду рада сотрудничеству.
С уважением,
Виктория Матоляк
Бюджет: 2000 UAH Термін: 2 дні
Здраствуйте , заинтересовал Ваш проект . Готов приступить к работе , работаю не один , нас команда из трех человек сроки выполнения приятно удивят
Обращайтесь
Скайп maks8731918
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, готов взяться за ваш заказ.
Ставка 100грн за 1800 знаков с пробелами русского текста
Доброго дня! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Потрібно перевірити мультимовні версії сайту укр,рос і в ідеалі анг та виявити можливі помилки. Польська версія є основною, на її основі були підготовлені переклади українською, російською та англійською мовами. Сайт має дві структури для клієнтів б2с - не залоговані та б2б залоговані, для залогованих є свій кабінет Необхідно перевірити всі три мовні версії сайту та підготувати детальний звіт із описом виявлених помилок і скриншотами. Польску версію перевіряти на потрібно Сайт працює на WordPress/WooCommerce. Посадкових та інформаційних сторінок небагато, тому перевірка не повинна охоплювати описи всіх товарів. Основне завдання — перевірити коректність перекладів, функціонування мовних версій, адаптивність і технічні помилки. Час який я витратив на перевірку однієї версії це орієнтовно 1-2 год. Якщо є якісь сумніви то можна зі мною контактувати і уточнювати в процесі роботи чи так це має бути чи ні. По укр версії вже відправив виконавцю основний план робіт до поправок Технічне завдання Перевірити українську, російську та англійську версії сайту, порівнюючи їх із польською версією. Перевірити коректність роботи сайту: на комп’ютері; на мобільних пристроях; у різних популярних браузерах. Перевірити всі основні посадкові та інформаційні сторінки сайту. Перевіряти описи окремих товарів не потрібно. Виявити та зафіксувати: відсутні або неперекладені фрагменти; неправильне відображення мовних версій; помилкові посилання та переходи між мовами; сторінки, які відкриваються не тією мовою; кнопки, меню, форми та системні повідомлення без перекладу; неправильні URL-адреси; помилки верстки; накладання тексту або елементів; обрізаний текст; проблеми з відображенням на мобільних пристроях; неробочі кнопки, форми та посилання; сторінки з помилками 404; інші технічні та візуальні баги. Окремо перевірити: головне меню та мобільне меню; перемикач мов; шапку та футер; пошук; категорії товарів; кошик; оформлення замовлення; реєстрацію та авторизацію; особистий кабінет; форми зворотного зв’язку; системні повідомлення WooCommerce; політики, правила, доставку, оплату та інші інформаційні сторінки. Формат звіту За результатами перевірки потрібно підготувати структурований звіт. Для кожної помилки необхідно вказати: мовну версію; назву сторінки; URL-адресу; тип пристрою: комп’ютер або мобільний; опис проблеми; як має працювати або виглядати правильно; скриншот помилки; Бажано, щоб виконавець також розбирався в SEO та додатково зазначив, що варто виправити з погляду пошукової оптимізації, зокрема: SEO Title та Meta Description; заголовки H1–H3; індексацію мовних версій; правильність атрибутів hreflang; canonical; URL-адреси сторінок; дублікати сторінок; внутрішні посилання; відсутні або неправильні метадані; сторінки, випадково закриті від індексації; правильність sitemap для кожної мовної версії.
Широкий спектр робіт для спеціаліста з Baselinker, Sellasist та торгових платформ. Інтеграція файлів зі станами складів між Baselinker, Sellasist та торговими платформами. Налаштування програм для автоматичного генерування та виставлення рахунків.
Є список компаній наповнити каталог компаній. Базові знання англійської обовязкові. CMS не стандартна але нічого особливого, додавання компанії з одної сторінки. У списку є базова інформація, потрібно її доповнити, згенерувати опис через gpt і добавити на сайт. Промпт для gpt надам. 2900 компаній у списку. Потрібно відкинуті ті що вже не працюють та не з потрібної локації. Після фільтрації думаю залишиться 2000+ Пишіть будь ласка ціну і орієнтовні терміни.
Технічне завдання з оптимізації карток товарів Prom.ua Необхідно виконати оптимізацію та доопрацюванняблизько 700 карток товарівна Prom.ua із використанням можливостей штучного інтелекту. Важливо:більшість інформації в картках уже заповнена. Потрібно не створювати все з нуля, а проаналізувати наявний контент, виправити помилки, доповнити відсутні дані та покращити SEO. Для кожного товару необхідно: Проаналізувати існуючу картку товару Перевірити правильність назви, опису та характеристик. Виявити й виправити орфографічні, граматичні та технічні помилки. Усунути дублювання та неточності. Оптимізувати назву товару Зробити її унікальною та SEO-оптимізованою. Використати релевантні ключові слова. Зберегти читабельність назви. Підібрати пошукові запити Основні ключові слова. Додаткові та низькочастотні запити. Популярні синоніми та варіанти написання. Заповнити або покращити SEO SEO Title. SEO Description. HTML-опис (унікальний та оптимізований). Перевірити та доповнити характеристики Вага. Габаритні розміри. Матеріал. Колір. Комплектація. Інші технічні параметри (за наявності). Фотографії товару Посилання на фотографії вже будуть надані. За можливості підготувати 3–5 якісних фотографій на основі наявних матеріалів. Використовувати ШІ для покращення якості або створення додаткових зображень. Основне фото — на білому фоні. Додаткові фото — різні ракурси, деталі та приклади використання товару. Фінальна перевірка Переконатися, що всі обов’язкові поля заповнені. Перевірити унікальність і якість текстів. Не змінювати технічні характеристики товару без підтвердження з офіційного сайту виробника або каталогу. Підготувати картку до публікації без додаткових доопрацювань. Обсяг роботи Загальна кількість товарів:приблизно 700 карток. Робота виконується поетапно або повністю — за домовленістю. Для всіх товарів необхідно дотримуватися єдиного стилю оформлення та SEO-оптимізації. Очікуваний результат Після виконання роботи кожна картка товару повинна бути повністю перевірена, виправлена, SEO-оптимізована та готова до публікації. Основне завдання — максимально використовувати вже наявну інформацію, покращуючи її якість, а не створювати новий контент без необхідності. Посилання на фотографії будуть надані виконавцю.
Більше 75 партнерів вже обрали працювати з нами — і ми тільки починаємо. Наша основна експертиза полягає в наданні комплексних і актуальних рішень у дорослій ніші. Ми створюємо власні контент-платформи і вже більше двох років генеруємо високоякісний локальний SEO-трафік. Оскільки ми продовжуємо розвиватися, ми шукаємо SEO-спеціаліста середнього рівня, який готовий приймати виклики, вирішувати нетривіальні SEO-завдання та сприяти зростанню наших проектів. Що ми очікуємо від вас: 2+ роки досвіду в SEO Глибоке розуміння алгоритмів пошукових систем, факторів ранжування та впливу оновлень Google Доказані SEO-кейси в дорослій ніші Розуміння та впровадження стратегій побудови посилань різними методами Ми шукаємо зацікавленого та проактивного члена команди, а не просто виконавця завдань :) Буде плюсом: Досвід у висококонкурентних нішах, орієнтованих на західні ринки Досвід SEO на основі продукту Досвід автоматизації рутинних SEO-завдань Досвід роботи з багатомовними сайтами Здатність розробляти стратегії на основі даних та планування бюджету Російська, українська Ключові обов'язки: Аналіз ринку та конкурентів, включаючи дослідження ключових слів та намірів Розробка та виконання SEO-стратегій проекту Створення детальних брифів для розробників, копірайтерів та спеціалістів з побудови посилань Оптимізація на сторінці та поза сторінкою Виявлення нових методів залучення трафіку та пропозиції покращень для конверсійних показників Що ми пропонуємо: Конкурентна зарплата фіксована в іноземній валюті, з регулярними оцінками продуктивності Повна зайнятість з гнучким графіком Співпраця з мотивованою командою, готовою підтримати та допомогти за потреби