Beniamin Rolni
Переможець- Проєкти 4
- Оцінка 5.0
- Рейтинг 379
Бюджет: 30 EUR Термін: 3 дні
Привіт!
Я звертаюся до виконання перекладу та доопрацювання німецької версії.
Я володію німецькою без проблем — як у неформальному, природному стилі, так і в більш офіційному тоні, якщо виникне потреба.
Я подбаю про те, щоб текст був відповідний польському оригіналу, але звучав легко і плавно німецькою.
Я знаю розмовні вирази, скорочення, мовні жарти — я можу добре перенести їх між мовами.
Я перевіряю пунктуацію, орфографію, розташування тексту, а також підбираю шрифти, зображення і форматування відповідно до польської версії.
Wenn ein Text nicht ein bisschen grinst, ist er nicht fertig. Ich bringe nicht nur Wörter rüber – ich bringe den Vibe mit.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 10
Бюджет: 30 EUR Термін: 2 дні
Привіт! Я студент і з радістю допоможу! Для мене це звичайна контрольна, а для вас/вас — виконане завдання! З німецькою мовою проблем немаю!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 23
Бюджет: 30 EUR Термін: 1 день
Вітаю!
Готовий виконати завдання.
Можу порівняти польську та німецьку версії, адаптувати німецький текст під оригінал — з легким, живим стилем, зберегти структуру та оформлення (шрифт, зображення, пункти).
Також виправлю пунктуацію та стилістичні помилки в німецькій версії, зроблю звучання ближчим до оригіналу — навіть якщо воно неформальне або з гумором.
Надсилайте матеріали — почну одразу.
Буду радий співпраці та відкритий до правок, якщо потрібно.
З повагою!
Бюджет: 29 EUR Термін: 1 день
Дякую за детальний опис завдання. Я готовий взятися за перевірку німецької версії та її узгодження з польським оригіналом.
Я зможу передати текст у вільній та водночас природній формі німецькою мовою, з дотриманням стилю, розміщення, пунктуації, шрифтів та зображень, згідно з польською версією.
Буду радий співпраці!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 129
Бюджет: 30 EUR Термін: 1 день
Вітаю!
Хочу взяти цю роботу, вона доволі цікава. Є досвід з перекладом текстів та з виконанням таких завдань. Гарантую швидку та якісно виконану роботу. Сподіваюсь на співпрацю 🫶🏼
Бюджет: 30 EUR Термін: 1 день
Хочу взятися за цю роботу.
Мені цікаве це завдання, і я готовий зробити переклад з польської на німецьку відповідно до всіх побажань: збереження стилю, структури, візуального оформлення і легкої, живої мови. Також можу перевірити відповідність обох версій і, за потреби, запропонувати покращення чи доповнення.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 12
Бюджет: 30 EUR Термін: 1 день
Добрий день. Готовий взяти ваш проект у роботу.
Виконаю коректуру та редагування німецького тексту, приведу його у повну відповідність з польською версією.
Особливу увагу приділю стилю: зроблю німецький текст таким самим легким, природним і "невимушеним", як і оригінал. Також повністю відтворю форматування, пунктуацію і структуру за польським зразком.
Пропоную обговорити деталі та розпочати.
Бюджет: 30 EUR Термін: 1 день
Вітаю,
Шановна пані Анна, будь ласка, надішліть файли у особистих повідомленнях.
Завжди із задоволенням допоможу.
Добрий день,
Шановна пані Анна, будь ласка, поділіться файлами у особистих повідомленнях.
Завжди із задоволенням допоможу вам.
Бюджет: 50 EUR Термін: 3 дні
Вітаю! Володію обома мовами. Цікавить обсяг тексту і стиль мови. Дякую!
Бюджет: 30 EUR Термін: 1 день
Здравствуйте, буду дуже рада вам допомогти.
Я володію німецькою майже як носій, тому текст вийде на досить хорошому рівні.
Мені від вас потрібні:
⭐️ остаточна версія тексту польською
⭐️ якщо є версія німецькою
Формат документа не важливий, я зможу перетворити його за вашим запитом.
Бюджет: 35 EUR Термін: 2 дні
Добрий день, я є перекладачем різних мов (французька, німецька, англійська, польська, російська та українська)
✅ Що я можу зробити:
Провести построчне порівняння польської та німецької версій.
Відредагувати та доопрацювати німецький текст, орієнтуючись на стиль польського.
Зробити текст максимально природнім для носія німецької мови, при цьому зберігши гумор, невимушеність і легкість.
Застосувати правильну пунктуацію, заголовки, відступи, оформлення — за зразком польського.
Переконатися, що структура та оформлення збігаються (до рівня HTML або markdown, якщо потрібно).
🔧 Що мені потрібно від вас:
Польський оригінал (фінальна версія — можна у PDF, Word, HTML або просто текстом).
Німецький чорновий варіант, який потрібно відкоригувати.
(Якщо є) шаблон сторінки або макет, де видно оформлення (наприклад, скріншот або код).
З повагою,
Марія
Бюджет: 35 EUR Термін: 1 день
Привіт,
Я Маріана і хотіла б працювати з вашим текстом німецькою мовою.
З німецькою я працюю вже 20 років.
Я б хотіла спочатку побачити текст.
З найкращими побажаннями
Маріана
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Ставки приховані
-
Anna Kowalczyk 29 липня 2025
Dzień dobry,
patrzę na niektóre oferty i zastanawiam się, czy przypadkiem nie pomyliłam platformy z towarzystwem geniuszy – tyle fakultetów, certyfikatów i biegłości natywnych. Jestem początkująca.
Mam za to coś innego: solidność, uczciwość i chęć pracy.
Nie wiem, czy się nadaję – ale wiem, że się postaram.
Chętnie spróbuję sił na przykładzie jednego tekstu próbnego. Jeśli się spodoba – działamy dalej.
Jeśli nie – przynajmniej będę wiedziała, że to nie dla mnie.
Pozdrawiam serdecznie