Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!

Charter Clause - English to Russian


  1. 1028    51  0
    1 day4 USD

    Good afternoon.
    I’d like to take this project.
    I’m experienced in translating texts in various fields. My English level is C2.

    Here is my translation of the last sentence:
    Фрахтователи должны предоставить необходимое оснащение: кранцы, крепежное и швартовное оборудование, а также шланги и/или другое оборудование, необходимое для этих операций, согласно требованиям Капитана.

  2. 250    2  0
    2 days11 USD

    Фрахтователи обязаны направить Судно в безопасную зону для проведения операций по перегрузке «судно-судно», куда Судно может безопасно подойти, постоять и отойти, оставаясь на плаву, при постоянном согласовании с Капитаном. Фрахтователи обязаны предоставить соответствующее кранцевое, крепежное и швартовное оборудование, а также шланги для перекачки и / или другое оборудование, необходимое для этих операций, согласно требованиям Капитана.

    Cost and terms are subject to change.
    Depends on the volume of the texts.

  3. 602    13  0
    1 day4 USD

    Hello, it would be interesting to complete this task as quickly and efficiently as possible. Im have experience - contact me ;)

  4. 94  
    2 days11 USD

    Hi! I'm ready for doing your project. I've read your example. I think I have excellent skills that are required for my projects.

    I understand and speak English on a fluent level.
    I am a hardworking, loyal, organised, ambitious and enthusiastic person.
    I want to lern somethimg new. I always try to complete the perfectly. Putting in extra effort is a must for me.

  5. 2251    80  1
    1 day4 USD

    Good afternoon! I'm interested in your project. 100 UAH - 1800 characters. English level - c2.

  6. 434    7  0
    2 days11 USD

    Hello, I'm ready to fulfill your order!) I have extensive experience in translations. Write to me in private messages, we will discuss the details

  7. Another 5 proposals concealed
  1. 1058    26  0
    3 days33 USD

    Я профессиональная переводчица англ. языка. Пример перевода доверенности можно посмотреть тут https://freelancehunt.com/applicant/kalynared.html#portfolio-perevod-tekstov&gid=158909&pid=12
    Срок и цена Вашего перевода указаны. Обращайтесь.
    --
    Покажите 5 страниц.

  2. 160  
    1 day4 USD

    Здравствуйте, готова выполнить ваше задание. Уровень английского - intermediate. Буду рада сотрудничеству.

  3. 2296    79  0
    1 day4 USD

    Имею опыт перевода текстов данной тематики.
    Работу выполню качественно и в срок с применением специфической терминологии.

  4. 835    62  1
    2 days4 USD

    Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 6,5 років на фрілансі і в різних бюро перекладів. Спеціалізуюся на юридичній тематиці. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів, деякі з них Ви можете переглянути тут: Freelancehunt . Ставка - 90 грн/1800 символів. Сподіваюся на плідну співпрацю!

  5. 3594    171  0
    2 days13 USD

    Здравствуйте, Алекс!
    Стоимость перевода 1800 знаков с пробелами = 120 грн
    В ставке указал стоимость за 5 переводческих страниц (объем можем пересмотреть).
    Срок выполнения - до двух дней (48 часов)

    Вот выдержка из вашего текста в моём переводе в качестве теста:
    (b) Фрахтователи обязаны направить Судно в безопасную зону для проведения перегрузочных операций, чтобы Судно могло к ней безопасно дойти, постоять и отойти, будучи всегда на плаву, согласовывая все действия с Капитаном. Фрахтователи обязаны предоставить кранцевое, крепёжное и швартовное оборудование и перекачивающие рукавы и/или другое оборудование, необходимое для проведения этих действий для выполнения требований Капитана.

  6. 19945    750  0
    1 day4 USD

    Здравствуйте) Английский знаю на С1. Цена 50грн/1000смв. Оплата после выполнения. Сделаю за 2 дня. Обращайтесь)

  7. Mikita Ostrovsky Flashorder
    17331    545  2   3
    1 day4 USD

    Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
    Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
    Английский включительно.
    Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
    Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
    Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.

    С уважением,
    Услуги профессионального бюро переводов.

  8. Another 2 proposals concealed
  • Svitlana B.
    8 January 2021, 20:04 |

    (b) Фрахтователи должны направить Судно для проведения таких судоходных работ в безопасную зону, куда Судно сможет безопасно проследовать, постоять там и отчалить, при этом оставаясь всегда на плаву, но всегда только после согласования с Капитаном. Фрахтователи должны предоставить соответствующие кранцы, крепежное и швартовочное оборудование, а также шланги и/или другую технику, необходимую для этих работ, к удовлетворению Капитана.

  • Yury Yefremov
    8 January 2021, 20:52 |

    Відкрийте, будь ласка, особисті повідомлення, я Вам надішлю переклад останнього речення

  • Oleksandr S.
    8 January 2021, 21:05 |

    Done

Current freelance projects in the category Text Translation

Translation of the operating instructions

Translation, editing, and layout of brochures/instructions I am looking for a contractor for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation editing and proofreading document layout transfer of color images from the original preparation of…

Text TranslationTechnical Documentation ∙ 1 day back ∙ 22 proposals

Client
Alex S.
Ukraine Odessa  1  0
Project published
5 years back
351 views