Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
По цене - примерно 300 гривен. Переводчик - филолог польского языка.
Необходим перевод с русского на польский текст на 5 страницах , для сайта.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
По цене - примерно 300 гривен. Переводчик - филолог польского языка.
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
готова виконати проект, польською володію на рівні носія мови
Budget: 400 RUB Deadline: 1 day
Я готова взяться за работу. Являюсь носителем польского языка. По образованию я филолог-русист. Опыт работы с переводами - 6 лет.
За подробностями пишите,пожалуйста, по электронной почте:
[email protected]
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Добрый день.
Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
Наши дипломированные переводчики польского языка, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, экономический, медицинский, юридический, международные отношения, IT, компьютерные игры любых жанров и другие. Большой опыт перевода сайтов различных тематик.
Стоимость перевода составит 61 грн. за 1000 символов с пробелами.
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
- соблюдения сроков выполнения .
В указанные Вами сроки мы уложимся.
По всем вопросам обращайтесь к нам,
с уважением Бюро переводов «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
Телефоны в Украине:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92
Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
Ждем Ваш ответ.
Ваш личный менеджер Юлия.
Budget: 35 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода сайтов как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Мои расценки 35 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала.
Мои контакты: Тел: 0503903503; 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected] [email protected]
С уважением - Ганчук В.В.
Budget: 2000 RUB Deadline: 2 days
Здравствуйте, Инна!
Последние 2 года моя жизнь активно связана с польским языком.
Занимаюсь переводами сайтов, текстов, описаний и т.д.
Готов помочь в решении ваших задач как временно, так и на постоянной основе.
С уважением, Олег.
Skype: oleh_ishchenko
E-mail: [email protected]
Budget: 2000 RUB Deadline: 4 days
Перевод сделает носитель языка. Можно ознакомиться с самим заданием?
Budget: 2000 RUB Deadline: 2 days
Сделаю быстро и качественно.
Budget: 2000 UAH Deadline: 2 days
Носитель польского. Обращайтесь!) В портфолио есть пример перевода (в отзывах - проект "перевод сайта на польский) Freelancehunt
Budget: 2000 RUB Deadline: 2 days
Здравствуйте, Инна! Буду рада сотрудничеству.
Филолог по образованию, опыт переводов есть, работаю качественно.
Обращайтесь: [email protected]
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.