Viktoriia Tereschuk
Winning proposal- Projects 912
- Rating 4.7
- Rating 18 991
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! The total cost of the translation is 150 UAH. He will be ready today. Please call me, I will be happy to collaborate!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Translation for a day. of quality.
Budget: 400 RUB Deadline: 1 day
A professional translator with more than 15 years of experience.
I never use Google or any other type of machine translation.
Accuracy, accuracy and punctuality are guaranteed.
Skype: VAHE LILIT AMIRYAN
Email: [email protected]
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Good day . Ready to perform
Budget: 222 UAH Deadline: 1 day
Hello to Paul!
Prepared for translation today.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Proposals concealed
Budget: 80 UAH Deadline: 1 day
Ready to perform. My price is $80 for two documents.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Welcome to!
I will perform a quality translation. An example of this work is in my portfolio.
The deadline is 2-3 hours after the conclusion of the transaction.
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Good evening ! I will be happy to cooperate with you. A good translation.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
The price for the whole project.
- Projects -
- Rating -
- Rating 191
Budget: 150 UAH Deadline: 1 day
Good day !
Ready to start work today. to turn.
- Projects -
- Rating -
- Rating 45
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Ready to start the work immediately after approval of the conditions.
Budget: 240 UAH Deadline: 1 day
Teacher of English. (10 years, higher education), content manager (5 years). We offer a quality, adapted translation.
Examples of work: Freelancehunt
Budget: 600 RUB Deadline: 1 day
The evening will be ready.
Experience of work
The website “Advego” works with texts
Author 24 ( translation of texts, references, courses)
Proposals concealed
-
Dmitry Scherbakov 10 November 2016напишите мне на почту [email protected] или https://vk.com/dimadmitriy обсудим
Current freelance projects in the category Text Translation
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.