Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова приступить к сотрудничеству. Уровень знания английского языка -В2.
Переводы текстов на дому.
ВАЖНО!!!Тематика сайта - 18+ !!!
Обязанности:
- перевод текстов с русского на английский язык
- в 1 тексте - 500 знаков с пробелами
Оплата 1 текст = 1 доллар
В день нужно делать не менее 50 текстов.
По всем вопросам пишите в личку, пожалуйста.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова приступить к сотрудничеству. Уровень знания английского языка -В2.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Готова к сотрудничеству. Могу выполнить тестовое задание. Работаю, в основном, в ночное время.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Cвободно владею английским языком и имею большой опыт перевода различных тематик. Уровень англ. языка - advanced. Дипломированный специалист с отличием. Заинтересована в постоянном сотрудничестве. Сроки и стоимость договорные
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Добрый вечер! Интересуюсь Вашей работой,есть огромное желание работать.Работаю быстро,качественно и в срок.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Добрый день.
Буду рада сотрудничеству.
Опыт работы - 5 лет.
Гарантирую качество и соблюдение дедлайнов.
Budget: 10000 UAH Deadline: 30 days
Добрый день, готова попробовать свои силы в данной тематике, работу выполняю качественно и в срок. Интересует долгосрочное сотрудничество, ваша цена устраивает, готова выполнить тестовое задание.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Буду рада предоставить Вам свои услуги. За 7 лет работы я успела перевести самые различные тексты, в том числе и подобной тематики. Стоимость устраивает, качество перевода гарантирую. Обращайтесь!
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Уровень английского С1.
Ваша стоимость устраивает. В день готова переводить до 20 текстов.
Буду рада сотрудничать.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Доброго времени суток, готова взяться за эту работу.
Срок - до 13.07.18 08:00
Работаю быстро и качественно
Уровень английского - B1
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Можно почитать примерные тексты? Хотела бы попробовать - у меня свободный целый день! Времени для работы полно. Пишите. Английский отличный ;)
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Заинтересовало Ваше предложение. Готова приступить к работе. Согласна с Вашими условиями.
Имеется большой опыт переводов по данной тематике и вообще по любым тематикам (примеры работ в портфолио).
О себе: диплом переводчика (2007г). Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении. Опыт профессиональных переводов 8 лет.
Буду рада сотрудничеству с вами!
skype vedete_23vedete
[email protected]
Budget: 10000 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте, у меня приличный опыт написания и перевода текстов в данной тематике. Вот уже год сотрудничаю с компанией по эскорту в Париже и делаю им перевод текстов, тематика "секс 18+". Ваши расценки меня устраивают, готов сотрудничать на постоянной основе. Выполню тестовое задание если необходимо.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Выполню качественно. Опыт есть) Буду рада сотрудничеству)))
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Профессиональный переводчик с опытом работы уже более 15 лет. Только ручной адаптированный перевод.
Никогда не пользуюсь Google или каким-либо другим видом машинного перевода.
Примеры некоторых работ смотрите в портфолио на моей странице.
Ставка $ 1 / 500 знаков с пробелами устраивает. Но в день смогу переводить не более 20-25 таких текстов.
Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Георгий! Готов трудиться!
Telegram: LdR08
Skype: LdR Amangeldy
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Готова взяться за работу, есть опыт. Гарантирую качество и быстроту выполнения. Можно посмотреть хотя бы примерные тексты?
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова взяться за работу. Работаю переводчиком, большой опыт
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, есть опыт работы переводчиком, готова взяться за работу
Для тех кого смущает это и указано.
Чтобы смутившиеся проходили стороной.
Это слишком большая нагрузка на одного человека за столь умеренную плату...
Ваше право отказаться.
Тексты простые. ни медицинские, ни механика.. ))
Вы наверно сами никогда статьи не писали....50 статей это нереально, ну или же они будут низкосортные, тем более на английском языке. Поэтому пожалейте лучше пользователей, представляю что они там будут читать....
Ошибаетесь. Я делаю переводы и пишу тексты давно и хорошо)
Все реально!
Добрый день, хотел написать вам в ЛС но она у вас закрыта. Могу выполнить тестовое.
я почему-то тоже не могу Вам в личку написать.
Оставьте заявку на выполнение задание - тогда смогу Вам в личку кинуть тестовое и инфу.
Я тоже не могу вам личное сообщение отправить, можно выполнить тестовое задание?
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.