Budżet: 1000 UAH Termin: 5 dni
Доброго дня! Займаюсь перекладом виключно технічних текстів. Врахую всі тонкощі і потреби. Звертайтесь, буду рада виконати це замовлення.
Потрібно здійснити переклад тексту з англійської мови на українську. Текст технічного спрямування - це опис сантехніки для кухні та ванної кімнати. Перекласти потрібно не лише опис товару, а й його технічні характеристики з урахуванням відмінностей систем вимірювання (наприклад конвертація фунтів у кілограми).
Budżet: 1000 UAH Termin: 5 dni
Доброго дня! Займаюсь перекладом виключно технічних текстів. Врахую всі тонкощі і потреби. Звертайтесь, буду рада виконати це замовлення.
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Могу качественно зделать все что требуется. Имею стаж (жду ответа).
Budżet: 100 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте) сделаем быстрый и главное качественный перевод) опыт есть) ждем Вашего ответа
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня, Іване!
Із задоволенням виконаю особисто якісний переклад для Вас.
Вільна англійська, рідна українська, великий досвід перекладу технічної тематики (див. відгуки). Термін виконання та вартість - за домовленістю.
Budżet: 125 UAH Termin: 1 dzień
Іван, найдобріший день!
Із задоволенням допоможу Вам.
Орієнтовна вартість перекладу від 125 грн за 1000 зн, залежить від складності.
Повідомте, будь ласка, Ваш мейл, я задам деякі питання за Вашим завданням, після чого зможу назвати остаточну вартість і термін.
Тетяна Орлик
Менеджер по роботі з клієнтами
Skype: manager_8638
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 338 69 36
Тел: (499) 322 97 69
Наталія Кирик
Керівник контент студії
Skype: Wordfactory.ru
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 599 69 36
Тел: (499) 322 97 69
https://wordfactory.ua/
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
http://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня!
Виконаю переклад в найкоротші терміни.
Здійснювала переклади технічного спрямування.
Готова пройти тестове завдання.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день. Готова перекласти ваш текст. Ціна 60 гривень за 1000 знаків. Термін виконання 2 дні.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Іван, доброго дня!
Допоможу з перекладом (з урахуванням вимог та побажань).
Дипломований технічний перекладач, тематика основна, розбираюся чітко.
Звертайтеся, обговоримо деталі.
Budżet: 120 UAH Termin: 3 dni
Доброго дня!
Зацікавив Ваш проект. Готова виконати переклад, тематика дуже знайома для мене. З конвертацією проблем не буде. Оперативність, якість і ринкові ціни гарантую.
Ставка 120 грн/1800 знп.
Про себе: Дипломований профперекладач (2007) з 10-річним досвідом роботи (приклади робіт в портфоліо fl. ru/users/perevod84/). Займаюся перекладами будь-якої тематики (юридична, технічна, медична, економічна, політична, фармацевтична, художня, туристична, спортивна, наука і здоров'я та ін.), будь-якого рівня складності, в будь-якому напрямку.
Буду рада співпраці з Вами!
skype vedete_23vedete
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готов взяться за Ваш заказ. Можно ознакомиться с материалом?
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Технический переводчик.
Сам устанавливал не раз дома данное оборудование.
Переведу грамотно и понятно.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый вечер.
Неоднократно выполняла технические переводы. Из последних - каталог Hansgrohe, с лексикой знакома. Можно ознакомиться с материалом для оценки стоимости и сроков выполнения
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день! Готова виконати ваше завдання. Перекладацький досвід - 3 роки. З технічною тематикою працюю. Якість перекладу гарантую.
Budżet: 231 UAH Termin: 1 dzień
готовий виконати роботу якісно та швидко
прошу надати інформацію щодо обсягу перекладу - тоді зможу більш чітко вказати термін виконання та вартість перекладу
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Є досвід технічного перекладу. Це один з напрямків моєї спеціальності. Готова приступити до виконання. Чекаю на відповідь)))
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, быстро, качественно и в указанные сроки переведу ваш текст на любой язык и любой сложности перевода. Подробная информация в личном сообщении или по почте [email protected]. Viber: +380953061558, Телеграмм: @ArtRazer Работа в данной сфере 8 лет, буду рад постоянному сотрудничеству.
Здравствуйте, а какой объем текста? И на когда Вам нужен перевод? Если можно, сбросьте файл в личные сообщения, для оценки
Poszukujemy doświadczonego tłumacza freelancera do tłumaczenia dokumentów, stron internetowych, materiałów marketingowych i innych treści z dokładnością i wrażliwością kulturową. Idealny kandydat biegle posługuje się zarówno językiem źródłowym, jak i docelowym oraz potrafi dostarczać wysokiej jakości tłumaczenia na czas.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$