Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Opublikuj swoje zlecenie za darmo i otrzymaj oferty od wykonawców freelancerów już minutę po opublikowaniu!

Tłumaczenie 20 900 słów z języka angielskiego na polski

Translated168 PLN

Opinia zleceniodawcy o współpracy z Viktoriya Pyasetskaya

Jakość
Profesjonalizm
Koszt
Zawsze w kontakcie
Terminy

Współpraca z Victoria była bardzo przyjemna! Bardzo odpowiedzialnie przychodziła do tłumaczenia z konkretną tematyką, badając wszelkiego rodzaju terminy cybersportu, aby zapewnić mi wysokiej jakości tłumaczenie z języka angielskiego na polski, to jest to, co oznacza perfekcjonista. Polecam wszystkim skontaktować się z tym freelancerem, ponieważ jeśli skontaktujesz się z Victoria, nie będziesz musiał się martwić o jakość wykonanej pracy i coś przeglądać, ona z pewnością "odszlifuje" swoją robotę) Wkrótce z pewnością skontaktuję się z Victoria! Dziękuję Wam 🙂

Opinia freelancera o współpracy z Yuliya Rudenko

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Julia jest bardzo ostrożnym, niezwykle uprzejmym i uprzejmym klientem, który chciałby być przykładem dla innych. Jeśli pojawią się jakiekolwiek problemy w procesie pracy, nie można wątpić, że Julia uda się na spotkanie i pomoże je szybko rozwiązać. Julia szybko dokonała płatności i zawsze szybko się skontaktowała. Współpraca z Julią była bardzo przyjemna, polecam!

Klient nie chce wpłacić zaliczki? Płatność przez Sejf pomoże uniknąć ewentualnego oszustwa.
  1. 80    18  3
    8 dni210 PLN

    Gotowy do tłumaczenia. Uwielbiam zarówno język polski, jak i angielski.

  2. 1672    64  0
    Oferta, która wygrała7 dni168 PLN

    Doświadczenie w tłumaczeniu pisemnym ponad pół roku. Komunikacja z nosicielami języka.
    Jakościowo i nie drogie wykonam twoje tylne.
    [email protected]

  3. 1726    84  1
    14 dni251 PLN

    Скайп krava_891

  4. 1171    99  0
    1 dzień17 PLN

    Dzień dobry .Jesteśmy gotowi wziąć udział w Twoim projekcie.Nasi absolwenci tłumaczy c angielsko-polskiej pary językowej, pracują w specjalizacji: technicznej, artystycznej, finansowej, ekonomicznej, medycznej, prawnej, stosunków międzynarodowych, IT, gier komputerowych wszelkich gatunków i innych.Doskonałe doświadczenie w tłumaczeniu stron internetowych na różne tematy.Wykaz przetłumaczonych książek możemy udostępnić w osobistym kontakcie.Koszt tłumaczenia wynosi 180 zł.1800 znaków z przepaśćami.Gwarantujemy Państwu:
    - poufność danych
    Jakość i profesjonalizm tłumaczenia
    - przestrzeganie wszystkich standardów
    - przestrzeganie terminów wykonania
    W ustalonym terminie będziemy się wstępować.W każdym razie skontaktuj się z nami,
    z szacunkiem Biuro Tłumaczeń „KleveR”
    Strona internetowa: bob-klever.com
    e-mail: [email protected]
    Telefony na Ukrainie:
    +38 (096) 009-11-69
    +38 (050) 675-60-15
    +38 (093) 078-52-82
    Źródło: Bob-Klever
    Viber: +38 063 589 15 92
    Pracujemy zarówno z jura, jak i z fizją.Czekamy na Twoją odpowiedź.Twój osobisty menedżer Igor.

  5. 216  
    7 dni251 PLN

    Gotowy do współpracy. Istnieje znajomość języka polskiego i angielskiego średniego.

  6. 3072    233  1   3
    14 dni251 PLN

    W zespole znajdzie się język polski. Nie będzie problemów z jakością. Cena jest Twoja. Maksymalna ilość zapasów, w każdym przypadku.

  7. Jeszcze 7 ofert jest ukrytych

Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów

Przetłumacz tekst angielski na polski

188 PLN

Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za…

Tłumaczenie tekstów ∙ 1 dzień 22 godziny temu ∙ 21 ofert

Tłumaczenie podręcznika PDF z zachowaniem designu: z angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański

753 PLN

Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla…

InfografikiTłumaczenie tekstów ∙ 6 dni 19 godzin temu ∙ 63 oferty

Realizacja mrożonych owoców i grzybów za granicą.

Rejestracja, składanie i aktualizacja stałych ogłoszeń na europejskich stronach dotyczących poszukiwania stałych klientów na mrożone owoce. Mamy mrożenie IQF, czyli mrożenie szokowe. Na przykład wiem, że borówki głównie kupowane są we Włoszech. Mamy własne organiczne pole do…

Tłumaczenie tekstówPublikacja ogłoszeń ∙ 7 dni 21 godzin temu ∙ 4 oferty

Zleceniodawca
Yuliya Rudenko
Ukraina Połtawa  177  0
Zlecenie zostało opublikowane
9 lat temu
137 wyświetleń