Wszystko odbywa się wcześniej i na wysokim poziomie zawodowym. Miło komunikować się i pracować.
Ogłoszona cena odpowiada 100% jakości.
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Dzień dobry .
Koszt tłumaczenia na język angielski wynosi 49 zł. Za tysiąc znaków z przełami.
Koszt tłumaczenia na język francuski wynosi 76 zł. Za tysiąc znaków z przełami.
Okres wykonania 5 dni roboczych.
Budżet: 9000 RUB Termin: 15 dni
Pozdrawiam Eugenio!
Pozwól nam zaoferować Państwu usługi profesjonalnego tłumacza, swobodnie opanowanego językiem angielskim i francuskim, z dużym doświadczeniem w tłumaczeniu stron internetowych. Wykonuję pracę w dobrej jakości i w ustalonym terminie. Koszt zostanie uzgodniony na podstawie liczby znaków (symbolów). Proszę o kontakt - będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Będę bardzo zadowolony z profesjonalnego tłumaczenia tekstu. Terminy i koszty mogę napisać, przeglądając materiał do tłumaczenia. Zwykle kosztuje to 60 złotych za 1800 znaków z różnicami w tłumaczeniu do języka angielskiego, 70 - do języka francuskiego.
Budżet: 80 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Gotowy do tłumaczenia na oba języki.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Cieszę się, że wykonuję tłumaczenie.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Tłumaczenie na angielski
50 zł za 1000 zł
Budżet: 600 RUB Termin: 2 dni
Profesjonalny tłumacz z doświadczeniem pracy od ponad 15 lat. Tylko ręcznie dostosowany tłumaczenie. Nigdy nie korzystałem z Google lub jakiegokolwiek innego rodzaju tłumaczenia automatycznego.
Przykłady niektórych prac zobacz portfolio na mojej stronie.
Gotowy do rozpoczęcia pracy. Tłumaczenie rosyjsko-angielskie - 140 rubli / 1800 sp.
Zapewniamy dokładność, dokładność i dokładność.
Tytuł oryginalny: VAHE LILIT AMIRYAN
E-mail: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pomogę w obu językach. Stopa 100/1800 w języku francuskim i 75/1800 w języku angielskim
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Gotowy na współpracę! Rozmawiamy o kosztach i terminach.
Szukamy kogoś, kto może szybko przetłumaczyć rosyjskie treści reklamowe na ukraiński. Ważne jest, aby było to zrobione dokładnie i z odpowiednim przekazem znaczenia w języku ojczystym, ten aspekt sprawdzimy przy dostawie. Nie ma dużo tekstu - 50 stron w sumie. Proszę podać cenę za dostawę przy aplikacji. Termin dostawy
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.