Английский язык (техника)
На данный момент набираем команду переводчиков для работы с проектом на техническую тематику.
Переводить нужно с английского на украинский. Объёмы очень большие!!
-
Добрый день!
Заинтересовало Ваше предложение. Ответственный, пунктуальный, внимательный к деталям. Опыт более 15 лет.
Английский, русский — native levels.
Я в топ-5 на этом сайте по переводам. Готов работать по 3 дол./1000 знаков.
Портфолио:Freelancehunt
С уважением, Вячеслав
[email protected]
Skype: vsigwartsson
-
Здравствуйте! Есть большой опыт работы с техническими переводами, именно с английского на русский. В день делаю большие объемы, быстро и качественно. Готова приступить к выполнению прямо сейчас. За 1000 переведенных символов - 20 грн.
[email protected]
Скайп-Juelenu4
-
730 90 2 1 Люблю это дело! Обращайтесь)
Работаю за 40 грн. - 1000 з.б.п.
-
1 день200 UAH
174 1 день200 UAHДобрый день.
Имею опыт перевода технической литературы. Занималась переводом курса CS50 для Prometheus, имею базовое техническое образование.
Работа будет выполнена быстро и качественно.
-
535 38 0 Здравствуйте!
Заинтересовал ваш проект. Готова взяться за работу.
Большой опыт технических переводов по различным тематикам (примеры работ в портфолио).
50 грн/страница 1800 знп
Гарантирую качественный и оперативный перевод.
О себе: диплом переводчика (2007г). Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении. Опыт профессиональных переводов более 6 лет.
Буду рада сотрудничеству с вами!
… skype vedete_23vedete
[email protected]
-
39 Готова выполнять переводы.Цена указана за 1000з с пробелами.Пишите на почту [email protected] .Буду рада сотрудничать :)
-
84 Добрый день!
Готов к сотрудничеству.
Образование филологическое. Опыт работы в сфере технического перевода более 7,5 лет.
Оперативность и качество!
-
43 Доброе утро, Валерия!
Представляю Агентство переводов "Азурит-В" в Киеве.
готовы выполнить данный проект, ресурсы позволяют выполнить любой объем в нужные для клиента сроки.
Стоимость за 1800 знаков с пробелами готового перевода составит 52грн.
Стоимость указана, как для большого объема.
Видя сам текст, объем и Ваши сроки сможем более точно оценить весь проект. И предложить выгодный для обеих сторон вариант.
Все наши рекомендации и награды сможете увидеть на сайте нашей компании www.azurit.kiev.ua Качество работы гарантируем.
Обращайтесь: 066 765 3883, 098 978 14 88, т/ф. (044)234 48 10, т. (044) 222 96 89.
Ольга Фисунова
-
145 Дипломированный переводчик английского( КНУ им.Т.Шевченко). многолетний опыт переводов, а технический англ.- это моя специализация(IT, Engineering, etc.). Cтавка 30 гр\1000 зсп. Все делаю качественно и в срок.
-
175 Готова поучаствовать!
Учусь на переводчика (английский/украинский)
-
105 Добрый день!
Меня заинтересовал Ваш проект «Английский язык (техника)». Я бы хотела с Вами сотрудничать.
Я - профессиональный переводчик и редактор с опытом работы более 10 лет, свободно владею английским, русским и украинским языками. Имею опыт работы с технической тематикой. Сотрудничаю с командой квалифицированных переводчиков. Могу выполнять следующий объём работы: 2500-3000 слов в день перевода и до 50 страниц в день редактирования. Иногда и больше. Стоимость: 3-5$ / 300 слов в зависимости от сложности (за перевод) и 50 % от стоимости перевода - за редактирование.
Буду рада сотрудничеству.
С уважением, Елена Зингер.
Dear Sir,
Further to your advertisement on “ Английский язык (техника) “ . I wish to be considered for the work. I am an experienced (10 years) professional translator and editor fluent in English, Ukrainian and Russian. Also I have an experience in technical translations. I can work between 2500 – 3000 words per day for the duration of your project. The rate is 3-5$ / 250 words (for translation and 50% of this rate for proofreading). I work with a team of translators.
Please contact me if you are interested.
… Yours faithfully,
Olena Zinger
-
395 38 0 Здравствуйте, я уже подавал заявку на Ваш проект юридической тематики.
С удовольствием возьму участь в этом проекте. Специализируюсь на технических переводах, переводил техническую документацию фирмы Siemens для Череповецкой ГРЭС. Качество, точность терминологии и оперативность гарантирую.
Стоимость: 25 грн/1000 збп.
-
243 7 0 Готова до співпраці. Маю досвід перекладів на технічну тематику. 25грн за 1000збп
-
130 Доброго дня.
Можу допомогти з перекладом текстів біологічної тематики з англійської мови на українську. Маю біологічну освіту, 5 років спецперекладу.
Ціна: 30 грн. за 1000 сим.
-
318 9 0 Здравствуйте. Перевожу тексты различной тематики, включая техническую. Скорость перевода - более 10 страниц в день. 40 грн за 1800 знаков с пробелами.
-
238 3 0 Здравствуйте! Мы бюро переводов "Документ" (Сергей Черняев), готовы работать с Вами! Работаем быстро, качественно, профессионально.
Наши переводчики имеют высокую квалификацию и опыт
30 грн за 1000 сим с пробелами
-
338 34 0 Уже писала Вам по поводу юридической тематики.
Также могу помочь с технической.
Опыт работы - 5 лет.
Буду рада сотрудничеству
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевести английский текст на польский
2246 UAH
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и… Перевод текстов ∙ 2 часа 10 минут назад ∙ 8 ставок |
Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций
10 000 UAH
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями.Необходимые услуги:перевод;редактирование и вычитка;верстка документа;перенос цветных изображений с оригинала;подготовка печатной и электронной версий.Исходный файл: PDF.В предложении прошу указать:стоимость работ… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 1 день 12 часов назад ∙ 28 ставок |
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8983 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 4 дня 22 часа назад ∙ 61 ставка |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 6 дней 1 час назад ∙ 4 ставки |