Kashadoo Kashadoo
Победившая ставка- Проекты 8
- Оценка -
- Рейтинг 297
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Готов взяться за Ваш проект.
Свободно владею английским, украинским и русским языками. Я занимаюсь написанием "продающих" и информационных текстов, статей для блогов, а так же СЕО-ориентированными статьями на английском языке. Так же я пишу академические работы (рефераты, эссе, курсовые) для студентов ВУЗов в США для ресурса 4writers.net (средняя оценка работ на сайте - 97 из 100).
Сделаю эту работу за пару часов за 50 грн. Как раз хватит на чашку хорошего латте.
Бюджет: 110 UAH Срок: 1 день
Доброго времени суток!
Хотел бы Вам предоставить Вам свои услуги переводчика, еще специализируюсь на написании текстов на английском, примеры моих работ можете ознакомится в портфолио. Также больше своих работ могу Вам скинуть в личные сообщения либо на электронный адрес. Жду Вашего ответа. Пишите мне на почту либо в личные сообщение для более детального обсуждения.
[email protected]
С уважением, Алексей!
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 96
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!Готова к сотрудничеству и качественному выполнению работы. Имею опыт работы с переводом книг(en-ru).
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте) сделаю качественный перевод) будет готов уже за 1,5 часа) опыт большой)) жду Вашего ответа))
Бюджет: 150 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!
Готов грамотно и сочно перевести Ваш текст!
Цена: 150 грн
Срок: 1 день
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Выполню качественный перевод. Лингвист-переводчик по образованию. Срок выполнения 1 день.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
выполню быстрый перевод текста ,обучалась в школе английского языка более 5 лет ,есть опыт работы в переводе текстов ,оплата 50 грн ,готова быстро исправить недочеты
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер. Интересует ваш проект, буду рада сотрудничеству. (Стоимость 50 грн/1800зн)
[email protected]
Бюджет: 300 RUB Срок: 1 день
Имею 7-летный опыт перевода научных статьей с высоким импакт-фактором. Работала в переводческом агентстве CenterNur https://centernur.kz/. Обращайтесь: 87788599858 [email protected]
Бюджет: 300 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте! Готов взяться за Ваш проект.
Свободно владею английским и русским.
Сделаю эту работу за пару часов за 150 руб.
Буду рад и в будущем сотрудничать.
С уважением, Ермек.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!
Готов помочь в выполнении Вашего проекта. Отзывы о работе Вы можете посмотреть у меня в профиле. Я буду очень рад долгосрочному сотрудничеству.
Почему именно я:
- грамотность и честность на первом месте;
- всегда на связи;
- максимальное качество;
- соблюдение сроков.
Давайте начнем работу?
С уважением, Назар!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер,
Готов оформить перевод просто сейчас.
Стоимость перевода: 200 грн.
Срок выполнения: по согласованию.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-----------------------------------------------------------------------------------—
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Дипломированный переводчик, готова качественно выполнить Ваш заказ. Цена 50 грн. Буду рада сотрудничеству!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
-
Александра Ладэ 1 ноября 2019Хорошо. А можно ли прислать перевод (переведённый текст) в личку? Если да, то кому - Вам или Владиславу?
И как будет оплачена моя работа?
-
Vladislav Ka
1 ноября 2019
Я имел ввиду, что оригинальный английский текст объёмом около 800 знаков не считая пробелов.
Из текста пробелы уберать не нужно конечно же :)
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.