Катерина
Нужен человек для перевода патентов (технический перевод) с английского на русский.
Украина.
Подробнее
Тематика:
- Электроэнергетика
- Топливная промышленность
- Чёрная металлургия
- Цветная металлургия
- Химическая и нефтехимическая промышленность
- Машиностроение и металлообработка
- и т.д.
Объемы: +/- 10-15 страниц (включая чертежи, схемы).
Важно:
быть на ТЫ с различными графическими редакторами (нужно будет оформить патент на русском языке в таком же виде, как он будет выслан на англ: все картинки/ чертежи должны быть на своем месте и на своей странице).
Заинтересованных прошу указать свой тариф за страницу + сколько страниц в день переводите + телефон и/или мэйл. Благодарю за внимание
-
2 дня200 UAH
212 10 0 2 дня200 UAHДобрый вечер. Опыт есть написания статей на технические тематике.
обращайтесь. будем сотрудничать :)
-
160 9 0 Здравствуйте.
Имею 20-ти летний опыт переводов различной тематики: юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги, технический перевод и мн.др.
САТ ТРАДОС
Английский, французский, русский, украинский - в любом направлении.
1800 зсп = 50 грн.
до 10 уч. стр./день
Эл. почта [email protected]
С уважением, Валерий.
-
1 день50 UAH
68 4 0 1 день50 UAHГотова приступить хоть сегодня!)
55грн за страницу. [email protected]
-
4 дня100 UAH
238 1 0 4 дня100 UAH7 страниц в день. USD 0.03 - слово. [email protected]
-
1 день200 UAH
1038 62 0 1 день200 UAHЗдравствуйте! Дипломированный переводчик, цена 45 грн - 1000 з
-
3 дня80 UAH
445 7 0 3 дня80 UAHДень добрый!
Я специализируюсь на переводе текстов технической тематики.
Регулярно отрабатываю переводы ТУ, Мануалов, Инструкций, Патентной документации и пр.
Мой английский на уровне свободного владения. Скорость перевода такого плана текстов: 4 стр. в день.
Моя ставка: 80 грн. за 1800 зсп за EN-RU перевод текста технической тематики.
Мой опыт, навыки и знания специфики технического перевода позволяют гарантировать качество и грамотность.
Моя почта: [email protected]
-
1 день300 UAH
206 1 день300 UAHДобрый день! готова выполнить перевод. почта [email protected] цена 50 грн
-
1 день200 UAH
172 1 день200 UAHЗдравствуйте. Готова выполнить перевод. Почта: [email protected]
-
1171 99 0 Добрый день.
Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
Наши дипломированные переводчики английского языка, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, экономический, медицинский, юридический, международные отношения, IT, компьютерные игры любых жанров и другие.
Стоимость перевода составит 87 грн. за 1800 символов с пробелами.
Верстка от 5 до 15 грн. за 1 страницу (в зависимости от сложности).
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
… - соблюдения сроков выполнения
В указанные Вами сроки мы уложимся.
По всем вопросам обращайтесь к нам,
с уважением Бюро переводов «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
Телефоны в Украине:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92
Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
Ждем Ваш ответ.
Ваш личный менеджер Егор.
-
1 день200 UAH
584 30 0 1 1 день200 UAHЗдравствуйте,
работаю с редакторами.
Цена 1 страницы текста (1800 знаков с пробелами) 80 грн.
В день перевожу до 15 страниц текста.
Почта: [email protected]
0937080879
-
Здається, це БП, яке поповнює свою базу.
-
нет:) я ничего общего с бюро переводов не имею. Я - внештатный переводчик одной укр компании, занимающейся металлургией и нефтегазом.
Сейчас компания активно занимается патентами. Я и сама их перевожу. Просто сейчас ожидается крупная партия патентов (штук 30-40), которые нужно будет оперативно проработать. А сама я физически с таким объемом работы не справлюсь. ПОэтому и ищу помощников, таких же ребят-фрилансеров как и я, підтримуючи вітчизняного виробника (а не БП, после которых трудягам достанутся копейки за работу), готовых качественно и быстро сделать работу.
Вот и вся история 🙂
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Корректура учебников, переведенных (польский, венгерский, румынский)
10 000 UAH
Есть готовые PDF файлы украинских учебников, переведенные на другие языки, нужно сделать корректуру текстов. Корректуру нужно делать в виде правок/комментариев непосредственно в PDF файле (специальное ПО не нужно, можно делать в облаке, доступ к документу предоставим).… Перевод текстов, Польский язык ∙ 13 дней 15 часов назад ∙ 27 ставок |