Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Профессиональный переводчик анг\нем. Опыт - более 30 лет. Тематика различная - техника, экономика, финансы, IT, реклама, маркетинг. Если Вас заинтересуют мои услуги, можно писать на почту [email protected].
Переводчик с хорошим знанием русского и английского, нужно перевести небольшой сайт на англ язык с русского.
Рассмотрю все предложения, спасибо.
Возможно дальнейшее сотрудничество.
Переводчик с хорошим знанием русского и английского, нужно перевести небольшой сайт на англ язык с русского.
Рассмотрю все предложения, спасибо.
Возможно дальнейшее сотрудничество.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Профессиональный переводчик анг\нем. Опыт - более 30 лет. Тематика различная - техника, экономика, финансы, IT, реклама, маркетинг. Если Вас заинтересуют мои услуги, можно писать на почту [email protected].
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Меня зовут Ксения. Я переводчик английского с опытом работы более 4 лет. Есть примеры в портфолио в моем профиле.
Пишу статьи на английском, редактирую и перевожу с русского. Есть высшее филологическое образование - гарантирую грамотность и ответственность. Внимательно редактирую и корректирую все свои переводы.
Цена 50 грн/1000 знаков без пробелов. Буду рада сотрудничать!
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте .С удовольствием примусь за проект . С тематикой знаком,опыт есть .Буду рад сотрудничеству. https://t.me/E_S_E_S
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Hello. I am very interested in your project. If you have any questions please contact me. I have experience in this type of work and can send you a sample whenever needed.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Имею высшее филологическое образование (англ., нем.) и опыт в сфере переводов. Цена 50 грн за 1000 ЗБП. Если нужно, готова выполнить тестовое задание. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 500 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте!
Заинтересовало Ваше предложение. Готова взяться за перевод. Имеется большой опыт переводов по различным тематикам (примеры работ в портфолио).
Ставка 70грн/1000 знп.
Гарантирую самое высокое качество перевода, оперативность в работе и рыночные цены.
О себе: диплом переводчика (2007г). Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении. Опыт профессиональных переводов 8 лет.
Буду рада сотрудничеству с Вами!
skype vedete_23vedete
[email protected]
Бюджет: 150 UAH Срок: 2 дня
Евгений, добрый вечер! Заинтересовало ваше предложение. Хочу выполнить ваш проект. Немного о себе: имею филологическое образование, знаю русский, украинский, английский. Также магистр украинского языка и литературы. Так что обращайтесь, не пожалеете.
Бюджет: 100 UAH Срок: 2 дня
Добрый вечер!
Буду рад выполнить качественный перевод для Вас!
Свободное владение английским языком и опыт перевода!
Жду Ваше сообщение!
Бюджет: 450 UAH Срок: 1 день
Могу взяться после обсуждения деталей.
Примеры переводов и текстов на английском смотрите, пожалуйста, в портфолио.
С ув.
__________
[email protected]
[email protected]
Бюджет: 101 UAH Срок: 1 день
Добрый день,
готова принять участие в конкурсе.
ставки оговариваются дополнительно.
Бюджет: 300 RUB Срок: 1 день
Профессиональный переводчик с опытом работы уже более 15 лет. Только ручной адаптированный перевод.
Никогда не пользуюсь Google или каким-либо другим видом машинного перевода.
Примеры некоторых работ смотрите в портфолио на моей странице.
Готова приступить к работе. 100 рублей или 40 гривен/1000 символов с пробелами.
Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!
Занимаюсь переводами, с моими работами можете ознакомиться в портфолио на сайте. Мой уровень английского - C1 Advanced. Неоднократно делала перевод сайтов. Стоимость - 50грн/1000збп.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готова сделать перевод. Уровень знания английского языка -В2. Стоимость за 1000 зн. -30 грн.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравсвуйте! Готова качественно перевести сайт, сроки и цену можно обсудить.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день, выполню перевод, по профессии переводчик, опыт работы 7лет.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер! Готова выполнить ваше задание, образование- переводчик английского языка( уровень С1, advanced), цена за 1800 знаков- 60 гривен. Если Вас заинтересовало мое предложение, пишите, договоримся о сроках выполнения.
Бюджет: 100 UAH Срок: 2 дня
Добрый вечер!Выполню качественно и с удовольствием.Есть много примеров моих переводов сайтов.
Стоимость 1000символов=50 грн
Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер! С радостью выполню перевод качественно и быстро. Филологическое образование (франко-английский перевод), 5 + лет опыта переводов, стажировка в Америке. Перевод не машинный, точный и логичный.
Цена будет зависеть от объема текста и сроков.
Буду ждать детали в ЛС:)
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер, Евгений! Буду рада лично выполнить качественный перевод для Вас. Сроки и стоимость согласуем.
Здравствуйте!
Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
Недорого, качественно и к нужному Вам сроку выполню для Вас перевод.
У меня есть опыт в области перевода по указанной Вами тематике (см. примеры и отзывы в моем портфолио на этом сайте или могу выслать Вам примеры моих переводов по требуемой тематике по Вашему запросу).
Коротко о себе:
высшее филологическое образование, дипломированный филолог, лингвист-переводчик по образованию, непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и в Германии (Мюнстер, 2 года).
Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекомендательных писем на этом сайте или могу выслать Вам по Вашему запросу).
Готов рассмотреть Ваши предложения касательно стоимости.
Срок исполнения назначаете Вы.
Прошу связаться со мной, используя любой из указанных ниже способов связи.
Насчет цены и срока сможем договориться.
---
С уважением,
Игорь,
дипломированный лингвист-переводчик, филолог
Контакты для связи:
E-MAIL 1 (Агент Mail.Ru): [email protected]
E-MAIL 2 (Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
SKYPE: igorsteplinguist
Компания: Talent Hub Remote Jobs Местоположение: Удаленно (по всему миру) Тип работы: Фриланс / Проектная основа Talent Hub Remote Jobs ищет опытных переводчиков с немецкого, итальянского и польского языков для присоединения к нашей растущей сети фриланс-профессионалов. Обязанности - Точно переводить документы, сохраняя оригинальное значение и тон. - Предоставлять высококачественную работу в установленные сроки. - Корректировать переводы перед отправкой. - Профессионально общаться с координатором проекта по мере необходимости. Требования - Родной или свободный уровень владения немецким, итальянским или польским языком. - Сильные навыки письменного английского языка будут преимуществом. - Предыдущий опыт перевода предпочтителен, но мотивированные начинающие специалисты с отличными языковыми навыками также могут подавать заявки. - Надежное интернет-соединение и доступ к компьютеру. Что мы предлагаем - 100% удаленная работа. - Гибкий график. - Проектные задания. - Конкурентная оплата в зависимости от объема проекта и языковой пары. - Возможность долгосрочного сотрудничества. Если вы опытный переводчик, ищущий гибкие удаленные возможности, мы будем рады услышать от вас. Подайте заявку сегодня, отправив свое резюме вместе с вашими языковыми навыками и соответствующим опытом.
TalentHub Удаленные Работы в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены перед тем, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Удаленные Работы Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.