Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Готов приступить к работе!
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Готов приступить к работе!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня!
Дипломований перекладач із шестирічним досвідом перекладу та редагування, українська мова - рідна.
Перекладу якісно та грамотно.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 2 дня
Готова
Бюджет: 400 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня! готова виконати Ваше завдання до понеділка. Маю досвід в письмових перекладах з англійської на українську
Буду рада співпраці!
Бюджет: 700 UAH Срок: 2 дня
Готова выполнить максимально быстро и качественно! Обсудим детали?
Бюджет: 1200 UAH Срок: 2 дня
Будет сделано.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня, Богдане! Я професійний перекладач англійської мови. З задоволенням виконаю цю роботу, зроблю якісно та в зазначений термін. Можу приступити до виконання перекладу вже зараз.
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте!
Хочу предложить Вам свою кандидатуру. Имею опыт переводов на разные темы.
С радостью выполню Ваш заказ. 30 грн. за 1000 знаков.
Бюджет: 300 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте!Работаю копирайтером на бирже Advego уже 3 год, но параллельно решил попробовать и freelancehunt.От заказчиков были только положительные отзывы, с СЕО-копирайтингом хорошо знаком.Готов на сотрудничество на постоянной основе, дела действительно качественный текст.Кроме того, в идеале знаю английский на уровне преподавателя в университете(Advanced C4). Проверку уникальности, орфографии, стилистики делаю на Advego Plagiatus и Text.ru.Средняя уникальность моих текстов - от 97%.Если я Вас заинтересовал, напишите, пожалуйста мне в личные сообщения.Буду рад Вам помочь!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Цена за весь объем. Всего более 20 страниц.
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Готова виконати переклад, звертайтесь.
Бюджет: 25 UAH Срок: 1 день
ЗДравствуйте. Готов выполнить.
Стоимость 25 грн / 1000 збп
Бюджет: 1701 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня, Богдане!
Із задоволенням допоможу Вам с перекладом.
Моя ставка вказана за всю роботу, строки - Ваші.
Якість перекладу гарантую, формат статті будет збережено.
Бюджет: 70 UAH Срок: 3 дня
Доброго вечора! Зацікавила ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської, німецької мов, досвід роботи - 2,5 роки в бюро перекладів та на фрілансі. Ставка - 70 грн/1800 Виконаю якісно та вчасно. Можу надати приклади перекладів. З нетерпінням чекаю на вашу відповідь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 4 дня
Добрый день! Готов к сотрудничеству! Выполню задание наилучшим образом. О цене договоримся!
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Зроблю і відправлю в такому ж форматі.
Бюджет: 930 UAH Срок: 8 дней
Готова приступить к работе. Филол. образование, больше 2х лет работаю рапетитором английского и в издательстве экономического журнала, который выходит на английском. Также сотрудничаю удалённо с бюро переводов.
Бюджет: 700 UAH Срок: 1 день
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 139 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готова к сотрудничеству! В понедельник отправлю готовую работу.
Успешно разрабатываю убедительные продающие тексты как на русском и украинском, так и на английском языке.
Цена будет обсуждаться исходя из предлагаемого вами бюджета (цену указала за 1000 збп).
Мое портфолио: Freelancehunt
И Behance?
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
готов сделать работу быстро и качественно, могу скинуть примеры в лс
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день.
Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
Наши дипломированные переводчики английского языка, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, экономический, медицинский, юридический, международные отношения, IT, компьютерные игры любых жанров и другие. Большой опыт перевода сайтов различных тематик.
Стоимость перевода составит 49 грн. за 1000 символов с пробелами.
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
- соблюдения сроков выполнения .
В указанные Вами сроки мы уложимся.
По всем вопросам обращайтесь к нам,
с уважением Бюро переводов «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
Телефоны в Украине:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92
Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
Ждем Ваш ответ.
Ваш личный менеджер Юлия.
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.