Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, свободно общаюсь с иностранцами много лет, переведу быстро и качественно, Viber 050 82 111 93
Необходимо перевести текст сайта http://ulam.com.ua с русского языка , на английский язык. Результат отдать в doc файле. ,...............
..............
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, свободно общаюсь с иностранцами много лет, переведу быстро и качественно, Viber 050 82 111 93
Бюджет: 1330 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 5 років в різноманітних бюро перекладів та на фрілансі. Приклади перекладу ви можете побачити тут: Freelancehunt . Можу виконати тестове завдання. Ставка - 85 грн/1800 символів без пробілів. Сподіваюся на плідну співпрацю!
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Заинтересовал Ваш заказ
Работу выполняю качественно, учту все Ваши пожелание и правки.
Пишите обсудим подробности
Instagramm - https://www.instagram.com/k.o.s.o_l.a.p.i.y/
Telegramm +380959132784
Оплата Приват 24
50 грн за работу
С уважением, Kosolapiy
Бюджет: 650 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, Валера.
Я специализируюсь на техническом английском языке.
С подобными текстами работаю часто, поэтому на выполнение уйдет около 2 дней.
Заметила на сайте ошибки на русском языке, поэтому в финальном варианте могу дать ориентир и на них, если важно.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Заинтересовал ваш проект. Готова качественно выполнить перевод, тематика для меня очень знакома. Имеется многолетний опыт переводов (примеры работ в портфолио https://www.fl. ru/users/perevod84/).
Ставка 100 грн/1800 знп
skype vedete_23vedete
[email protected]
Бюджет: 1200 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте! Готова выполнить качественный перевод, мой уровень С2.
Бюджет: 467 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Готов выполнить работу качественно и оперативно
Хотелось бы обсудить детали сотрудничества в рамках данного проекта
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте.
Посмотрела Ваш сайт. Все понятно. Сумму и сроки указала. Готова перевести за 2 дня.
Бюджет: 900 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких, и адекватных цен на рынке.
С уважением, Никита.
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-------------------------------------------------------------------------------------
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Viber)(Whatsup)(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, Валерий!
Дипломированный переводчик, выполню качественный, адатированный перевод.
Сроки и стоимость указал.
Обращайтесь, буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Доброго времени суток. Готов сделать перевод данного текста качественно и в кратчайшие сроки (вечером всё уже будет готово). Этот текст мой не первый перевод на английский язык. С другими моими работами вы можете ознакомиться в портфолио. Freelancehunt
Тысяча рублей за всю работу.
Надеюсь, что вы выберите меня. Рассчитываю на плодотворное сотрудничество.
Бюджет: 1200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте
Выполню перевод качественно и быстро! Переводчиком работаю более 6 лет. Имею филологическое образование.Примеры работ в портфолио!Готова приступить к выполнению прямо сейчас.
Обращайтесь.
Хорошего дня!
Бюджет: 1050 UAH Срок: 4 дня
Добрый день!
Неоднократно переводила сайты на английский язык, готова перевести и Ваш! Мой уровень знания английского - C1 Advanced. С некоторыми. моими работами можете ознакомиться в портфолио. Полную стоимость и максимальный срок указала.
Бюджет: 174 UAH Срок: 2 дня
Добрый день. Заинтересовало ваше предложение.Уровень английского С2 , стаж работы в сфере перевода 2 года . Обращайтесь , буду рада помочь))
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
добрый день! готова перевести Ваш сайт. профессиональный переводчик, уровень владения английским С1. переводила сайты, приложения. цену указала за весь перевод сайта (с учетом перевода изображений, графиков и т.д). срок 3 дня. могу начать сегодня
если необходимо могу потом по скидке сделать перевод на французский
Бюджет: 1300 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Готова выполнить перевод сайта. Есть опыт такого рода перевода. Работаю в области переводов 8 лет. Перевожу самостоятельно, грамотно; сроки не срываю и всегда на связи. Ответственность в работе мой главный приоритет. Буду рада сотрудничать!
Бюджет: 1350 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Готов взяться за данный заказ. Срок и стоимость указал
С уважением, Бюро переводов "Inspector Cat"Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Бюджет: 108 UAH Срок: 15 дней
Здравствуйте. Уровень английского C2. Цена за 1000 символов $2. Обращайтесь.
Вам нужен профессиональный перевод, или перевод через Goggle Translator c некоторыми правками?
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.
Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по выращиванию органической малины. Хотели бы найти клиентов, которые могли бы давать предоплату. Отправки за границу мороженой продукции практики не имеем. С документацией справимся. Есть возможность био-дикоросов.