Бюджет: 1320 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте Инна!
Готов реализовать перевод. Работали с вами на Диатаск :)
Необходимо перевести файл с украинского на русский.
Обьем - 66 страниц.
Перевод присылать частями.
Присылайте заявки, кто может сразу взяться за перевод.
Иказывайте срок и цену.
Бюджет: 1320 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте Инна!
Готов реализовать перевод. Работали с вами на Диатаск :)
Бюджет: 100 UAH Срок: 5 дней
Добрый день!
С удовольствием возьмусь за Ваш проект, могу выполнить тестовое задание.
Опыт переводов около 7 лет, цена договорная, надеюсь на сотрудничество!
Бюджет: 3000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Оба языка - родные. Готова перевести! Качество гарантирую!
Бюджет: 700 UAH Срок: 4 дня
Добрый день, буду рада сотрудничать. Срок указан ориентировочно максимальный, точнее смогу сказать, ознакомившись с текстом. Ставка указана за весь текст.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 16 дней
Здравствуйте. Переведу качественно и вовремя. Высшее филологическое образование. Опыт работы 6 лет. 10-16 дней срок. 5000 полная стоимость перевода.
Можно ли получить файл, чтобы получше понять задание?
Бюджет: 140 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Готова взяться за перевод прямо сейчас. По стоимости - 400 грн. за сутки.
Бюджет: 1800 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте!
Хочу поработать над Вашим проектом. По образованию - переводчик.
Цена и сроки указаны. Готова начать сегодня.
Пишите.
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте. Смогу взяться за перевод сегодня после 16 часов и присылать частями.
Срок зависит от специфики текста, скорее всего 1-2 дней хватит. 10 грн за 1000 знаков.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Доброго дня. Готова вже зараз розпочати працювати. Роботу зроблю за 1 день. Чекаю на деталі.
Бюджет: 100 UAH Срок: 7 дней
Добрый день! Я филолог, профессионально работаю с этими двумя языками, имею очень бюольшой опыт в переводе укр-рус. Могу приступить к выполнению задания. Стоимость за 1000 збп - 40 грн.
Бюджет: 2500 UAH Срок: 10 дней
Добрый день, Инна. Заинтересовало данное предложение, выполню ответственно. Могли бы Вы выслать пару страниц текста для уточнения цены и времени выполнения? Отправить можно в сообщениях данной платформы. Стоимость и срок указанны предварительные. С уважением, Дмитрий Ловцов!
Бюджет: 800 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, есть опыт в данной языковой паре. Русский и украинский - родные. Могу исполнить в срочном режиме, в указанный Вами срок. Есть возможность приступить сейчас. Пишите на почту [email protected] сбрасывайте текст и начнем!
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Буду рада помочь. Профессиональный переводчик, опыт 6 лет. Русский и украинский родные. Справлюсь за 2 дня. Ставка указана за весь проект. Обращайтесь.
С уважением, Екатерина.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готова взяться за перевод, обоими языками владею хорошо. Стоимость за 1000 зн. - 50 грн. Можно ознакомиться с текстом, чтобы определиться со сроком?
Бюджет: 100 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
За образованием - филолог. Опыт переводов - более 2-х лет.
Готова уже сегодня приступить к выполнению перевода!
Ставка: 40грн/1800знаков с пробелами. Сроки указала.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Готова приступить немедленно. Дипломированный филолог, оба языка родные. 10 грн - 1000 знаков.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Свободно владею как русским, так и украинским языком. Детали работы можем обсудить в ЛС. Готова сделать работу за 1 день. Цена за всю работу: 400 грн.
Обращайтесь☺️
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте.
Смогу выполнить перевод.
Срок и стоимость указаны.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Смогу взяться за работу прямо сейчас. Выполню весь перевод до утра. Одинаково хорошо владею как украинским, так и русским.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, можно предварительно ознакомиться с текстом, прежде чем определиться со стоимостью и сроком?
С уважением, Бюро переводов "Inspector Cat"Бюджет: 12000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте готов приступить к сотрудничеству. Цена примерно 12000р, могу начать сейчас
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за выполнение при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.