Юлія Шайбан
Победившая ставка- Проекты 126
- Оценка 5.0
- Рейтинг 2 884
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Завершила ВНЗ по направлению польский язык и литература. Есть опыт перевода на польский. Готовы выполнить перевод. 50 грн/1000 Збп
Бюджет: 150 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Александра! Гарантирую быстрый и качественный перевод. Опыт проживания и работы в Польше - 1 год. Сейчас работаю менеджером по работе с польскими клиентами. Перевод будет также проверен нейтив сприкером!
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, уважаемая Александра.
Сделаю перевод для Вас на понедельник. Четко и качественно.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Меня очень заинтересовал Ваш проект позвольте мне взяться за него. Готова начать выполнение проекта прямо сейчас качественно и правильно на Ваших условиях. Уровень знаний польского (С2). Есть опыт перевода на польский. Цена за 1000збп - 50 грн, сроки указала. Обращайтесь всегда рада сотрудничеству.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, выполню перевод по цене за 40грн.за 1000зн.. Польским владею на уровне носителя,перевод тематики знаком,переводила разные тексты.
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Александра!
Дипломированный переводчик польского.
С удовольствием выполню Ваш заказ.
Обращайтесь, буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Переводчик со стажем более 20 лет. Мои расценки 1800 зсп - 50 грн.
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Польский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких, и адекватных цен на рынке.
С уважением, Никита.
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-------------------------------------------------------------------------------------
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Viber)(Whatsup)(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готов сотрудничать с вами. Можно ознакомиться с материалом? Ставка зависит от текста. Примерно 70грн за 1000 знаков с пробелами исходного текста
С уважением, Бюро переводов "Inspector Cat"- Проекты 4
- Оценка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за выполнение при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.