- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 130
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Меня заинтересовал Ваш проект.
стоимость: 65грн/1800
Если необходимо, могу выслать примеры
Готова обсудить все детали в переписке: [email protected].
Немного обо мне:
Изучаю английский всю сознательную жизнь. Занимаюсь переводами более 5ти лет.
Закончила КНЛУ по специальности переводчик немецкого и английского языков. Переводила тексты на разнообразные тематики. Умею работать с HTML.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Владею немецким на уровне С2, занимаюсь переводами более 3 лет. С удовольствием сделаю перевод Вашего текста, тем более, что Одесса - мой родной город. Сроки и стоимость указаны. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Работу выполняю качественно. У меня есть философское образование и высокий уровень владения языком. Стоимость и срок исполнения указаны. Буду рад сотрудничеству.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 140
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Ich bin fertig, diese Aufgabe rechtzeitig zu erfuellen. Филолог - исследователь с опытом в переводах. Справлюсь за 3дня,цена - 1000грн. Остальные интерессующие Вас вопросы — в лс.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте! меня зовут Ксения. Я занимаюсь переводами с немецкого языка и на немецкий язык более 4 лет. Есть высшее филологическое образование и примеры в портфолио. Переведу грамотно, качественно и ответственно. В сроки. Цену за весь перевод с вычиткой указала. Буду рада сотрудничать!
Бюджет: 1600 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте) готова сделать качественный перевод, опыт большой) цену и сроки указала) жду Вашего ответа)
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте. Заинтересовал Ваш проект. Уровень немецкого - С1, опыт работы с языком - 10 лет. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте Виктор!) Имею высшее филологическое образование ( немецкий ) и опыт в переводах. С удовольствием выполню. Стоимость указала.
Обращайтесь!)
Бюджет: 2500 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте, готов взяться за ваш заказ. Сроки и стоимость указал
- Проекты 4
- Оценка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 5000 RUB Срок: 3 дня
Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте, готова сделать перевод. Уровень знания немецкого языка -В1. Стоимость и срок выполнения указала.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.