Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Юлия Вологдина

Запропонуйте Юлиї роботу над вашим наступним проєктом або зареєструйте профіль фрилансера і починайте заробляти просто зараз.

Україна Луцьк, Україна
33 хвилини тому
Вільний для роботи вільний для роботи
25 Сейфів завершено
6 років тому
17 замовників
вік 44 роки
на сервісі 8 років

Рейтинг

Успішних проєктів
100%
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
667
Переклад текстів
Англійська мова
25 проєктів
Переклад текстів
4 проєкти
Англійська мова
1 проєкт
Технічна документація

Рівень володіння мовами

Українська Українська: носій
Русский Русский: носій
English English: вище середнього

Резюме

Опыт работы:

Февраль 2009 – настоящее время:         Бюро переводов «Литера»

Должность:             внештатный переводчик

Обязанности:           письменный перевод с английского на русский/украинский и наоборот

Март 2009 – сентябрь 2009: Компьютерный магазин «Солнышко» (магазин компьютерной и оргтехники)

Должность:              администратор

Обязанности:           -     обеспечение жизнедеятельности магазина;

  • проведение рекламных акций и размещение рекламы в СМИ;
  • определение и заказ ассортимента магазина;
  • прием товара, его выкладка;
  • мониторинг рынка и цен;
  • прямые продажи.

 

Июнь 2008 – февраль 2009:          Редакция газеты «Семья и Дом»

Должность:             менеджер по персоналу, переводчик.

Обязанности:      -     поиск и подбор персонала.

                               -     письменный перевод литературы, связанной с опытом развития СМИ за границей (с английского на украинский);

2003 – 2008 гг.:  Компьютерный магазин «Компьютерный Всесвит» (магазин компьютерной и оргтехники)

Должность:       менеджер по продажам

Обязанности:    -    продажа компьютерной и оргтехники.

  • -    прием товара, его выкладка;

2000 – 2005 гг.:  ЧП «Инекс» (машиностроение)

Должность:       внештатный переводчик

Обязанности:           -    письменный перевод технических спецификаций оборудования;

устный перевод.

Образование:

1999 – 2003 гг.:         Волынский институт экономики и менеджмента (г. Луцк)

Квалификация:      Бакалавр филологии, переводчик с английского языка

Дополнительные данные:

уверенный пользователь ПК (пакет MS Office, InDesign, Illustrator, Trados);

 

Личные черты характера: ответственность, коммуникабельность, стремление к развитию.

Навички та вміння

Портфоліо


  • Перевод сайта на английский язык (металлургия)

    Переклад текстів
  • Перевод с английского на украинский (медицина)

    Переклад текстів
    Перевод руководства по эксплуатации многофункционального диагностического устройства
  • Перевод стандарта ISO/TS 22163:2017

    Переклад текстів
    Перевод стандарта по системе управления качеством для международной компании

Відгуки та компліменти про виконані проєкти 32

22 лютого 2020 700 UAH
Перевод с русского на украинский язык

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Работата выполнена в срок, качественно. Спасибо, будем обращаться еще.

28 жовтня 2019 165 UAH
Перевод на английский

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

В целом все хорошо, спасибо.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

2-й замовлення у Юлії і знову все на професійному рівні. Особливо виділю високу якість перекладу та редагування кінцевого документа. Дякуємо

31 жовтня 2018 200 UAH
Перевод сайта по инвестированию на Английский

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Юлия - хороший исполнитель, быстро и качественно выполняет работу. Спасибо, что пришли на помощь.

2 жовтня 2018 100 UAH
перевод текста

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

спасибо за профессионально выполненную работу

24 серпня 2018 184 UAH
перевод текста

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

хорошая работа и раньше срока

31 липня 2018 150 UAH
Переклад тексту

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Як завжди переклад на висоті! Дуже дякую!

21 липня 2018 300 UAH
Перевод 10 страниц

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Сотрудничеством доволен, в будущем будем продолжать работать

Arsen G. | Персональний | Відгук у відповідь

16 липня 2018 100 UAH
Перевод главной страницы

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Все устраивает, будет обращаться еще

Arsen G. | Персональний | Відгук у відповідь

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Чудовий переклад, як завжди. Швидко і якісно! Для перекладу з англійської на російські медичні тексти та термінології відмінний фрілансер. Всім рекомендую і буду звертатися ще.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Переклад виконаний професійно і раніше терміну, з урахуванням всіх бажань. Дякуємо

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Спасибо большое за качественный перевод в сжатые сроки.

Профіль видалено | Відгук у відповідь

20 червня 2018 7500 UAH
Переклад Total-user-manual-TouchLight

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Чудовий і якісний переклад! Я дуже задоволений, буду звертатися ще!

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Спасибо большое за работу. Проект выполнен качественно и в срок.

Профіль видалено | Відгук у відповідь

19 квітня 2018 537 UAH
Переклад

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Чітко в строки, прийнятна ціна, рекомендую!

19 квітня 2018 150 UAH
Переклад статті

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Приємно працювати з профі. Рекомендую!

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Все зроблено дуже швидко і якісно !!! Переклад досить точний і грамотний як для складного технічного перекладу з 100 сторінок! Я дуже рекомендую ТОВ! Станіслав →

11 квітня 2018 400 UAH
Файл по IT тематике с английского на русский.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Отличная работа. Все хорошо.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Дякую за роботу. Виплачується з термінами

Профіль видалено | Сейф Сейф | Відгук у відповідь

3 квітня 2018 13 000 UAH
перевод с английского на украинский инструкции медицинского прибора

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Перевод выполнен на высоком проф. уровне как для сложного технического медицинского прибора. Макс. оценка за оформление. Приятно удивлен. Рекомендую!

19 березня 2018 119 UAH
Зробити переклад

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Дякую вам. оперативним і якісним. Рекомендую

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Спасибо Юлии за качественно выполненную работу!
Перевод грамотный, адаптированный, вся пунктуация на месте.
Рекомендую как компетентного и ответственного исполнителя!

Профіль видалено | Сейф Сейф | Відгук у відповідь

27 лютого 2018 200 UAH
перевод текста

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

отличная работа

5 лютого 2018 600 UAH
англо-русс перевод

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Спасибо. Работа выполнена в срок

Максим Андрейцив | Персональний

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Супер ! Ніяких зауважень до тексту. Рекомендую

25 січня 2018 150 UAH
перевод англ-русс

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

спасибо за работу. Все ок

22 січня 2018 365 UAH
перевод

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

все хорошо, как бычно

19 січня 2018 500 UAH
англ - рус перевод текста

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Никаких замечаний нет. Выполнено в срок и качественно. Будем продолжать сотрудничество.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Замовлення виконано вчасно. Я задоволений якістю перекладу. Переклад юр. І ФІН. термінів правдивий (хоча я вважаю, що слово compliance можна і не перекладати, так як значення комплаенс широко застосовується і в російській мові)

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Вироблено якісно і вчасно! Дякуємо за роботу!

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Юлія виконала переклад швидко, якісно і без помарів.
Рекомендуємо до співпраці.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Спасибо большое Юлии за качественный перевод. Буду обращаться еще.

Профіль видалено | Відгук у відповідь

Активність

  Останні ставки 10
Перекласти інструкцію
10 000 UAH
Переклад технічної документації з англійської на українську мову
8000 UAH
Бізнес-ідея Персональний проєкт
Преклад ДСТУ EN
11 000 UAH
Переклад інструкції електрокотла з англійської на українську / російську
6200 UAH
Переклад з англійської на українську мову
9300 UAH
Переклад документу
5960 UAH
Перекласти інструкцію (ENG→UA) із збереженням рисунків та полів
700 UAH
Оральний переклад на онлайн зустріч Персональний проєкт
700 UAH
Переклад контракту англійська-українська
200 UAH