Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Розмістіть свій проєкт безплатно та почніть отримувати пропозиції від фрилансерів-виконавців уже через хвилини після публікації!

Перекласти інструкцію


  1. 3260
     44  1
    Приклад роботи:
    Переклад PDF
    10 днів7500 UAH

    Візьмусь за переклад інструкції так, щоб зберегти структуру книжки, нумерацію, терміни й зрозумілість кожного кроку. Для технічних текстів це критично, особливо коли йдеться про вишивальну машину, де важлива точність формулювань і акуратне оформлення 200 сторінок. Маю досвід перекладу технічних матеріалів і роботи з великими текстами в професійних інструментах. Можу одразу почати й уважно пройтись по всьому документу.
    P.S.: вільно володію обома мовами, тож переклад буде максимально точний!!!

  2. 3355
     131  0

    10 днів8000 UAH

    Вітаю, Богдан!
    Я готовий допомогти вам з втіленням вашого проекту!

    Пишіть в особисті, обговоримо!

    Схожий виконаний проєкт: Переклад буклету

  3. 216  
    10 днів1000 UAH

    Готова взятися за переклад інструкції до вишивальної машини обсягом 200 сторінок. Виконаю роботу зі збереженням повної структури документа, включаючи нумерацію, технічні терміни, таблиці та покрокові інструкції.

    Гарантую точний і послідовний технічний переклад з англійської на українську мову з дотриманням єдиного стилю та термінології протягом усього документа.

    Маю досвід роботи з технічними текстами та великими обсягами перекладу, тому забезпечу акуратність і зрозумілість кожного розділу.

  4. 300  
    8 днів5500 UAH

    Мене зацікавив ваш проєкт з перекладу інструкції до вишивальної машини з англійської мови.

    Маю досвід роботи з технічними текстами та інструкціями, розумію важливість точності термінів і збереження структури документа.

    Що можу гарантувати:
    — точний переклад без втрати змісту
    — збереження технічної термінології
    — акуратне оформлення тексту у форматі інструкції
    — узгодженість термінів по всьому документу

    Роботу можу виконувати поетапно (частинами по розділах), щоб забезпечити якість і контроль результату.

    Орієнтовні терміни: залежить від складності тексту та обсягу сторінок, після перегляду документа зможу сказати точніше.
    Вартість: бажано обговорити після оцінки повного файлу або тестового фрагмента.

    Можу почати з перекладу невеликого розділу як тест.

  5. 380  
    5 днів7000 UAH

    ВІтаю. Виконував схожі завдання (посібник з обладнання бойової машини - практично вишивальна))). Єпитання, що потребуют уточнення: тип файлу, кількість зображень, як виконані описи до зображень, зберегти формат потрібно так, щоб початок кожної сторінки відповідав аналогу англомовному чи не обов'язково тощо. В ідеалі - надішліть файл, з яким потрібно працювати, і ми обговоримо подробиці виконання завдання. Поки залишаю заявку з орієнтовною вартістю. Чекаю на відповідь. Буду радий співпраці.

  6. 3072    81  1
    25 днів10 000 UAH

    Вітаю)
    Інструкція у пдф форматі?
    Маю досвід перекладу пдф файлів зі збереженнфм дизайну та форматування
    Будь ласка, надішліть файл для оцінки обсягу роботи та термінів виконання)
    Поки що ставлю середню вартість на такий обсяг
    Дякую

  7. 422  
    20 днів16 000 UAH

    Добрий день.
    Зацікавив ваш проєкт - маю досвід перекладу з англійської мови та роботи з великими обсягами тексту. Зможу зберегти структуру, форматування та вигляд книжки відповідно до оригіналу.
    Працюю уважно до деталей і термінології.
    Готова обговорити терміни, вартість.

  8. 2323    117  0
    1 день700 UAH

    Добрий день. Готова допомогти.✅
    Переклад з англійської на українську/російську - 150 грн за 1000 збп без перевірки унікальності.
    Відгуки про мою роботу:
    https://docs.google.com/document/d/1mYy6SAMjiLQs4KzE3fVVYZvgj0ASs2_oESNthC1_gWo/edit?usp=sharing
    Звертайтесь!🤝

  9. 351    3  0
    14 днів8000 UAH

    Доброго дня! Я філолог-перекладач за фахом, маю досвід перекладу технічної документації (приклад можна побачити у мене в профілі). Зможу якісно перекласти інструкцію (200 сторінок) з англійської на українську з повним збереженням формату книги: верстка, таблиці, зображення та структура будуть максимально наближені до оригіналу.
    Працюю уважно до термінології та деталей, забезпечую точність і зрозумілість тексту.
    Орієнтовні терміни: 10–14 днів
    Вартість: обговорюється після перегляду файлу
    Готова розпочати роботу після узгодження деталей.

  10. 214  
    8 днів5000 UAH

    Переклад технічної документації, у тому числі інструкцій та посібників зі швейного обладнання.
    Технічно грамотний та зрозумілий текст.
    Збереження структури документа.
    Малюнки, креслення, таблиці тощо.

  11. 1718    61  0
    7 днів7000 UAH

    Вітаю, Богдане, можу виконати.

    Маю відпоавдний досвід перекладу, зі збереженням початкового формату.

    Чи можна попередньо ознайомитися з файлом?

  12. 14580    573  8   3
    3 дні8000 UAH

    Добрий день. У мене в команді є професійний технічний перекладач. Зробимо з повним збереженням форматування. Ціна приблизна вказана, щоб точно оцінити - треба побачити файл. Буду рада співпраці.

  13. 8256    153  1   3
    1 день1000 UAH

    Доброго часу доби! 🧡
    Готовий приступити до роботи, буду радий допомогти з мінімальними термінами 😉
    Є досвід роботи в подібних проєктах. 🌼 (Є відгуки на цю тему та роботи в портфоліо)
    Зроблю в кращому вигляді, приступлю зараз! 🚀🛸✈️

    Обов'язково пишіть, обговоримо. Відповідаю миттєво!

  14. 17313    545  2   3
    2 дні7000 UAH

    Вітаю!

    Ми — бюро перекладів Flashorder. Працюємо з більш ніж 30 мовами, включаючи англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, арабську тощо.

    Пропонуємо:
    • Переклади будь-якої тематики (техніка, право, медицина, маркетинг)
    • Роботу з носіями мови
    • Професійну редактуру
    • Високу швидкість та якість

    Гарантуємо точність, пунктуальність і повну конфіденційність. Готові виконати тестове завдання.

    З повагою,
    Команда Flashorder

  15. 1034    12  0
    20 днів16 000 UAH

    Вітаю! Готова перекласти інструкцію до вишивальної машини з англійської мови зі збереженням оригінального формату та структури документа. Маю досвід у перекладі інструкцій та технічної документації, уважно працюю з термінологією й забезпечую точність і зрозумілість викладу. Можу розпочати роботу одразу після ознайомлення з матеріалом та узгодження деталей.

  16. 204  
    7 днів7000 UAH

    Вітаю, Богдане!

    Мене зацікавив ваш проєкт із перекладу інструкції до вишивальної машини. Я маю досвід роботи з технічною документацією та розумію, наскільки важливо в таких інструкціях точно передати термінологію. Буду радий співпраці!

  17. 203  
    10 днів500 UAH

    Мене зацікавила Ваша вакансія по перекладу. Працюю з PDF. Куди мені писати, щоб я могла виконати Ваше завдання?

  18. 667    32  0
    10 днів10 000 UAH

    Вітаю, Богдана!
    Пропоную Вам свої послуги перекладача. Досвід роботи в цій сфері - понад 15 років. Гарантую якісний переклад з повним збереженням форматування.
    Вартість та терміни зможу назвати після ознайомлення з самою інструкцією.
    Звертайтесь. Буду рада співпраці.

  19. 378  
    5 днів5000 UAH

    Доброго дня.

    Готовий виконати переклад інструкції з англійської мови зі збереженням структури та оформлення документа.

    Маю досвід роботи з текстами, перекладами та PDF-документами. Можу акуратно перекласти технічний текст, зберегти логіку інструкції, заголовки, списки, таблиці та загальний формат книжки.

    Для точної оцінки потрібно побачити файл: чи це PDF, Word або скан, і чи потрібно повністю відтворити верстку один в один.

    Орієнтовна вартість за 200 сторінок — від 4000 грн, залежно від складності форматування.
    Термін виконання — орієнтовно 5–7 днів після перегляду файлу.

  20. 270  
    11 днів9500 UAH

    Доброго дня!

    Мене зацікавило ваше завдання з перекладу інструкції та роботи з текстами англійською мовою. Маю досвід перекладу та роботи з технічними і структурованими матеріалами, тому добре розумію вимогу зберігати точний формат і логіку оригіналу.

    Працюю акуратно з термінологією, уважний до деталей і завжди перевіряю відповідність перекладу контексту, особливо коли йдеться про інструкції або технічні документи. Розумію різницю між буквальним і професійним перекладом, тому адаптую текст так, щоб він був природним для англомовного використання.

    Завдання у форматі списків та структурованих блоків для мене є зрозумілим і зручним для виконання. Готовий дотримуватися стилю оригіналу та вимог до форматування.

    Від себе: працюю швидко, відповідально та без втрати якості, навіть у великих обсягах тексту.

    Буду радий співпраці та готовий виконати тестове завдання.

    З повагою, Андрій

  21. 3958    70  0   1
    4 дні7000 UAH

    Доброго дня!

    Володію англійською мовою на рівні С1, маю великий досвід як написання, так і перекладу із/на англійської текстів різноманітних тематик. Приклади виконаних проєктів та відгуки до них можете переглянути у моєму профілі, більше - у приватних повідомленнях.
    Приклади схожих виконаних проєктів:
    https://freelancehunt.com/project/pereklad-video-angliyskoyi/1338721.html
    https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
    https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html

    Доступна для роботи, розпочати готова відразу ж після обговорення деталей співробітництва.

  22. 1658    24  0
    10 днів7000 UAH

    Доброго дня!
    Готова виконати переклад інструкції до вишивальної машини з англійської мови з повним збереженням структури та форматування книжки (як в оригіналі).
    Маю досвід перекладу технічних матеріалів, тому забезпечу:
    — точність термінології
    — зрозумілу та коректну українську мову
    — збереження верстки (заголовки, таблиці, підписи, структура сторінок)
    Обсяг 200 сторінок — можу розбити роботу на етапи або виконати в узгоджені терміни.
    Терміни: 10 днів (уточню після перегляду файлу)
    Вартість: 7000 грн за весь проєкт
    Готова переглянути матеріал і приступити 🙌

  23. 145  
    5 днів1000 UAH

    Вітаю! Мене звати Олександр. Я досвідчений та відповідальний фрілансер, готовий швидко й якісно виконати ваш проєкт. Завжди дотримуюсь дедлайнів і враховую всі побажання клієнта. Буду радий співпраці!

  24. Amir Semenov Montero Studio
    3025    120  3
    7 днів10 000 UAH

    Вітаю, Богдане! Можу виконати переклад інструкції для вишивальної машини обсягом ~200 сторінок з повним збереженням структури та форматування під формат книги. Працюю акуратно з версткою, заголовки, таблиці, схеми, нумерація будуть відтворені максимально точно до оригіналу.

    Переклад виконую вручну з урахуванням технічної термінології, після чого текст проходить вичитку та фінальну перевірку. На виході ви отримуєте готовий документ, який не потребує додаткових правок.

    Можу приступити до виконання одразу після погодження. Вартість та терміни обговоримо в особистих повідомленнях. За потреби зроблю тестовий переклад невеликого фрагмента.

    Буду радий співпраці!

  25. 2277    79  0
    10 днів7000 UAH

    Великий і успішний досвід перекладу інструкцій з експлуатації швейного та в’язального обладнання.
    Чіткий, зрозумілий для користувача текст.
    Збереження структури та зовнішнього вигляду документа.

  26. 4025    188  2
    2 дні5000 UAH

    Вітаю!
    Готова взятися за ваш проєкт. Маю досвід технічного перекладу, тому зроблю все грамотно та зрозуміло.
    Врахую всі технічні терміни, щоб інструкцією було зручно користуватися. Працюю уважно, дотримуюся термінів.
    Буду рада співпраці. Напишіть мені, обговоримо деталі!

  27. 508    24  7
    2 дні4500 UAH

    Доброго вечора. Звертайтеся. Рівень володіння англійською мовою С1. Буду рада співпраці. З повагою, Оксана. Ціна і термін у ставці актуальні.

  28. 206  
    10 днів10 000 UAH

    Вітаю, я перекладаю тексти.
    Мову знаю добре. Є досвід в перекладі книг.
    Пропоную свої послуги.
    Якісно та швидко.
    Рада співпраці!

  29. 883    22  0
    7 днів10 000 UAH

    Доброго дня. Я професійний письмовий перекладач, працюю з технічною документацією, інструкціями та посібниками користувача.
    Готовий перекласти інструкцію до вишивальної машини з англійської українською, зберігши формат книжки, структуру розділів, таблиці, попередження та термінологію.
    Особливу увагу приділю точності технічних формулювань, щоб текст був зрозумілим для користувача, а не виглядав як машинний переклад.
    За потреби можу перекласти короткий тестовий уривок.

  30. 355    3  0
    7 днів4444 UAH

    Доброго вечора, готовий виконати ваше замовлення і буду радий подальшій співпраці. Пишіть сюди в лс, скину вам приклади своїх робіт. Ще можу скинути ссилку на портфоліо)

  31. 462    6  1
    2 дні2000 UAH

    Вітаю! Швидко та якісно виконаю переклад, надавши готовий результат в такому ж форматі як і джерело. Маю значний досвід виконання подібних робіт.

  32. 3621    113  7   1
    7 днів5000 UAH

    Добрий день! 🙂
    Бачу, що потрібно перекласти документи? Це саме те, чим я займаюся вже понад 3 роки.
    Працюю з PDF: переклад + верстка під оригінальний макет.
    Мої роботи та відгуки тут: Freelancehunt.

    Можу швидко підключитися до проекту. Давайте обговоримо деталі ✍️
    Сьогодні розпочну роботу.

  33. 3008    73  4   2
    2 дні4000 UAH

    Добрий день! Можу зробити переклад! Маю досвід, але, вибачте, 600 грн - це дуже мало!!!!! Звертайтесь!!!

  34. 8035    504  3   6
    1 день600 UAH

    Доброго дня
    Готовий зробити якісний переклад
    Звертайтесь
    Радий допомогти

  35. 2762    87  0
    1 день600 UAH

    Вітаю) Готова розпочати роботу згідно вашого ТЗ. Звертайтесь. Давайте обговоримо всі деталі в особистих повідомленнях.

  36. Ще 7 ставок приховано
  • Андрій К.
    1 травня, 18:07 |

    Вітаю, Богдан! Покажіть сам буклет будь ласка! 

  • Андрій К.
    1 травня, 18:08 |

    ...щоб можна було оцінити.

  • Aliya Alya
    1 травня, 18:16 |

    Можна ознайомитися із інструкцією?

  • Олександр Кузь
    1 травня, 22:19 |

    Доброго дня, можете скинути інструкцію. Щоб ознайомитись 

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова

Переклад документів ТОВ на англійську мову + нотаріальне засвідчення

Потрібен якісний переклад установчих та інших документів ТОВ (ТОВ) на англійську мову з подальшим нотаріальним засвідченням перекладів.Що потрібно зробити: Перекласти комплект документів компанії на англійську мову (юридично коректно) Засвідчити переклади у нотаріуса (з…

Англійська моваЮридичні послуги ∙ 4 дні 21 година тому ∙ 9 ставок

Коротке сценарне відео тривалістю 30-60 секунд

900 UAH

Мені потрібно коротке вертикальне відео тривалістю 30-60 секунд, записане на смартфон. Воно повинно бути зняте в одному безперервному кадрі (без монтажу), і вам іноді потрібно буде показувати скріншоти на другому телефоні.

Іспанська моваАнглійська мова ∙ 4 дні 22 години тому ∙ 10 ставок

Розблок на Амазон

Шукаю менеджера, який допоможе з вирішенням питань які від мене хоче підтримка Amazon. Я намагаюсь зареєструвати приватний аккаунт США, довго добивався веріфікації, після чого отримував листи на підтвердження ТМ і надсивав фото продукції з лейблами. Зараз отримую знову блок і…

Англійська мова ∙ 11 днів 14 годин тому ∙ 5 ставок

Замовник
Богдан Хитрич
Україна Україна  1  0
Проєкт опублікований
1 місяць 19 днів тому
442 перегляди
Мітки