Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Можна . Я роблю. Не потрібен поганий переклад.
Дякуємо
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір. Досвід у редакції текстів, володію літературними та діловими мовами. Готова приступити вже і закінчити в найкоротші терміни. Радуємо Вам допомогти!
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Зробіть це швидко і відповідно до вимог. Freelancehunt
Я перекладу з оригіналу.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Зацікавився вашим проектом. З текстом ознайомився, на сьогодні переклад буде готовий.
Приклади роботи знаходяться в портфелі.
Освіта – філософ Перекладач 3 І. І.
Я займаюся перекладами текстів з/на англ.яз і исп.яз. Я займаюся корекцією, редагуванням та написанням текстів.
Будемо раді співпраці.
Всі деталі можна обговорити в особистих повідомленнях.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Переклади будуть виконані якісно і вчасно. Маю технічне виховання та досвід роботи в журналістиці та копірайтингу.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрий день Ліза! З радістю співпрацюю з вами.
Спеціалізуюся на технічних перекладах (досвід роботи в компанії 3 роки).
Хотілося б подивитися на чорний варіант.
Якщо дійсно виправити, то виконаю за 1 день на ваших умовах.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готова виконати замовлення швидко і якісно. За спеціальністю - перекладач англійської мови. Досвід – 3 роки.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, можу виправити і закинути вам готовий текст вечором.якщо зацікавив то пишіть в приват і обсудимо деталі.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрий день .
Готовий взяти за ваш проект.
Я гарантую якісний переклад.
Все буде виконано сьогодні.
Пишіть, буду раді співпрацювати.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Існує досвід перекладу різних тем. Рівень англійської мови – С1.
Вартість і терміни ваші.
Зателефонуйте, будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрий день, я буду радий допомогти. Досвідчений копірайтер, перекладач Протягом 8 років працював у сфері інтернет-маркетингу. Приклад роботи в профілі. Можу відправити ще. Вартість 60 грн за 1000 знаків. Я виконую якісно і професійно.
Бюджет: 350 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Будемо раді якісно редагувати поганий переклад, мій рівень С2.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 112
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Мені зацікавилося ваше оголошення. Моє рівня англійської мови: Upper-Intermediate. Ми робимо це швидко і якісно. Будемо раді співпрацювати)
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Зацікавлений у вашому проекті. Будемо раді співпраці.
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Готова допомогти у виконанні Вашого проекту. Відгуки про роботу Ви можете побачити у мене в профілі. Будемо раді довгостроковій співпраці.
Чому саме я:
- грамотність і чесність на першому місці;
завжди на зв'язку;
Максимальна якість;
- дотримання термінів
Давайте почнемо роботу?
З повагою, Назар
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Готова розпочати прямо зараз. Я гарантую якість.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Дипломний технічний перекладач. Якісно і в термін виконаю замовлення. Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Здоров’я, моє ім’я Фарід.
Дипломний перекладач
Вільно володію російською, англійською, турецькою та азербайджанською мовами.Є досвід роботи, можна в портфоліо побачити.
Рівень англійської мови - С1
Готовий виконати роботу.
Бюджет: 350 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Дипломний перекладач, у мене великий досвід роботи з текстами на різних мовах. Більше 5 років працюю за спеціалізацією.
Готовий надати якісний ручний переклад Вашого тексту.
Ціна вказується в ставці.
Буде виконано протягом сьогоднішнього дня!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську мову. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Термін доставки
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.