• Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 240

Бюджет: 600 UAH Термін: 2 дні

Доброго дня!
Готова виконати переклад назв товарів з турецької на українську із використанням ШІ та ручною перевіркою для збереження точності. Маю досвід роботи з великими обсягами текстів і товарними позиціями для e-commerce.
🔹 Обсяг роботи: до 30–40 тис назв
🔹 Якість: переклад за допомогою ШІ + корекція, щоб уникнути помилок у значеннях і назвах категорій
🔹 Термін: оперативно, можу перекладати 10 000 назв за 1–2 дні
🔹 Формат здачі: Excel / CSV / Google Sheets
Вартість:
від 400 до 600 грн за 10 000 назв (залежно від складності структури назв і вимог до форматування)
Готова почати негайно після узгодження формату файлів і тестового фрагмента.

  • Проєкти 43
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 1 080

Бюджет: 2000 UAH Термін: 1 день

Доброго дня! Працюю з прайсами та наповненням товарів довгий час, тому гарантую уважність і відсутність помилок. Досвід роботи з ШІ та перекладами великий.
Зроблю 10000 за 1 день орієнтовно, 2000 грн.
Працюємо?

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 43

Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні

Зроблю все в гарному вигляді і дуже швидко маю досвід з такими роботами

  • Проєкти 546
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 16 969

Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні

Вітаю!

Ми — бюро перекладів Flashorder. Працюємо з більш ніж 30 мовами, включаючи англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, арабську тощо.

Пропонуємо:
• Переклади будь-якої тематики (техніка, право, медицина, маркетинг)
• Роботу з носіями мови
• Професійну редактуру
• Високу швидкість та якість

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 139

Бюджет: 900 UAH Термін: 4 дні

Доброго дня!
Готова перекласти ваші назви товарів із турецької на українську з використанням ШІ для швидкості та точності.
Можу зробити 10 000 назв приблизно за 1 день (або всі 40 000 за 3–4 дні).
Переклади перевіряю вручну після автоматичного оброблення, щоб зберегти зміст товару.
Пропоную ціну 300 грн за 10 000 назв.
Якщо зручно — можу виконати тестове завдання, щоб показати якість.

  • Проєкти 81
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 277

Бюджет: 500 UAH Термін: 4 дні

Добрий день.
Готовий виконати зазначену роботу в узгоджені терміни.
10 тис. одиниць - 700 грн

  • Проєкти 5
  • Оцінка -
  • Рейтинг 358

Бюджет: 6000 UAH Термін: 4 дні

Зацікавив даний проєкт, готовий це оперативно зробити, стосовно термінів 3-4 дні, якщо треба швидше то можемо домовитися. Обов'язково буду також перевіряти що вийшло в результаті перекладу, перевірятиму й працюватиму ШІ+перекладач
10тис. - 1500грн.

  • Проєкти 25
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 1 747

Бюджет: 750 UAH Термін: 6 днів

Доброго дня! 👋
Маю досвід масового перекладу найменувань товарів із використанням ШІ та подальшою ручною перевіркою для точності й природності українською мовою.
🔹 Можу перекласти 30–40 тисяч назв із турецької на українську у стислі терміни.
🔹 Забезпечу єдиний стиль, правильну термінологію та відсутність машинних помилок.
🔹 Готова працювати з великими файлами.
💰 Ціна за 10 000 назв: 3000 грн
(уточню залежно від формату даних і вимог до перевірки).
Готова розпочати одразу після отримання прикладу файлу.

  • Проєкти 8
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 398

Бюджет: 750 UAH Термін: 6 днів

Вітаю) працюю копірайтером, маю досвід перекладу з різних мов
Виконаю якісний переклад
Ціна за 10 тис назв - 250 грн (відповідно повний обсяг - 750-1000 грн)
На 10 тис назв 2 дні
Звертайтесь)

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 190

Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні

Доброго дня,
500 грн -10000 назв, вкладуся в зазначений Вами термін.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 157

Бюджет: 600 UAH Термін: 3 дні

Привіт можу взятись до виконання вашого завдання) 600₴-10000

  • Проєкти 5
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 467

Бюджет: 2000 UAH Термін: 2 дні

Виконаю переклад за допомогою ШІ - 500 грн за 10000 товарів. Терміни орієнтовні, треба бачити назви.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 147

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

500 грн за 10000 . Срок виповнення за Вашими вимогами. Приступлю до роботи одразу

  • Проєкти 91
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 2 805

Бюджет: 750 UAH Термін: 2 дні

Вітаю) Готова співпрацювати відповідно до вашого ТЗ. Звертайтеся. Деталі в особистих повідомленнях.

  • Проєкти 5
  • Оцінка 4.7
  • Рейтинг 297

Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні

Вітаю. Ту ціну, що вказали, це буде за 10 тис товарів. в ексель?

  • Проєкти 34
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 2 053

Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні

Вітаю, Божено!
Маю досвід роботи з великими обсягами текстів та назв товарів. Готовий перекласти з турецької на українську із використанням допоміжних інструментів ШІ, але з ретельною перевіркою вручну — щоб переклад був точним, природним і без помилок.
Коректність термінів і назв
Єдині стандарти оформлення
Висока швидкість роботи
Строк: орієнтовно 2–3 дні (можливо швидше) на 10 000 назв (можемо обговорити)
Вартість: 500–600 грн за 10 000 назв (можемо обговорити)
Готовий почати одразу після отримання прикладу файлу чи шаблону.
З повагою,
Юрій

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 150

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Пропоную свої послуги 10000 назв 500грн
(Набираюсь досвіду на цій платформі)

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг -

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

зроблю все швидко та якісно, без помилок . Буду робити одразу після згоди

  • Проєкти 12
  • Оцінка 4.7
  • Рейтинг 986

Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні

Готовий оперативно та якісно виконати ваше замовлення. Маю досвід роботи з аналогічними проєктами, завжди дотримуюсь дедлайнів і технічного завдання. Буду радий співпраці!

  • Проєкти 22
  • Оцінка 4.8
  • Рейтинг 807

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Вітаю. Готова до співпраці з Вами. Маю великий досвід з перекладу назв товарів за допомогою ШІ. Зроблю якісно і швидко. Ціна за 10 000 тис - 500 грн.
Чекаю на Ваше повідомлення !

  • Проєкти 42
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 221

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Вітаю!
Вже мав таку роботу.
За 6-7 години виконаю якісний переклад.
10000 слів 500 грн.
Цікавить в якому форматі ви даєте назви творів

  • Проєкти 23
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 1 903

Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день

Вітаю. Готовий до співпраці. Якщо є файл бд csv або json, переклад буде за 2-3години. Якщо треба робити парсинг то це довше. Звертайтесь.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 428

Бюджет: 799 UAH Термін: 1 день

Вітаю! Готова перекласти назви товарів з турецької на українську за допомогою ШІ з ручною перевіркою. Працюю швидко, уважно до контексту, можу обробляти великі обсяги.
800 грн можу зробити за день
Буду рада співпраці)

  • Проєкти 17
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 742

Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні

Доброго дня.
Пропону.ю свою кандидатуру.
Вартість 10000 назв - 500 грн.
По термінам - тут в залежності від того, в якому вигляді надасте вихідні дані. 1-3 дні.
Звертайтесь в особисті, обговоримо.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 201

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Доброго вечора. Готовий взятися за ваше замовлення. Зроблю якісний переклад з використанням ШІ (через платформу n8n, бо регулярно цим займаюся) вартість залежить від конкретної моделі. Готовий обговорити деталі в особистих повідомленнях.

  • Проєкти 236
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 6 501

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Вітаю
Перекладу зараз
Пишіть в особисті повідомлення
Відразу розпочну

  • Проєкти 84
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 3 349

Бюджет: 1500 UAH Термін: 3 дні

Доброго вечора, виконаю швидко та якісно, пишіть та почнемо вже сьогодні

  • Проєкти 11
  • Оцінка 4.3
  • Рейтинг 721

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Добрий вечір, можу допомогти. Є готові сценарії, реальний термін до 7 днів (через АІ) Є перекладач. Ціна залежить від того, в якому форматі і де у вас товари. Пишіть.

Ставки приховані

У списку не показані ставки, приховані замовником чи фрилансером з Plus, а також ставки, що порушують правила

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів

1 липня
26 червня
25 червня
23 червня
18 червня