Бюджет: 2000 UAH Термін: 2 дні
Вітаю Вас, Васильєв
Знайомився з інструкцією, з задоволенням візьму Ваш проект, терміни та ціну вказувала в ставці.
Великий досвід перекладів на різні теми (більш детально - в портфоліо).
Пишіть, буду раді співпрацювати!
Добрий день !
Ева
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день. я - вчитель англійської мови. Зроблю якісний переклад.
Бюджет: 200 UAH Термін: 4 дні
Добрий день!
Із радістю Вам допоможемо.
Вартість орієнтовно від 200 грн за 1000 збп.
Уточніть будь ласка мейл куди можу надіслати наш бриф,
потім зможу озвучити остаточну вартість та терміни.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день,
Я - професійна копірайтерка з двома роками досвіду. З радістю приступлю до проекту. Маю навички роботи з програмою Фігма та написання статей з SEO-оптимізацією. Крім того, маю досвід в сфері IT та глибокі знання з маркетингу. Завжди ставлюся до роботи з відповідальністю та забезпечую унікальний контент. Посилання на моє портфоліо: Google Drive
З найкращими побажаннями,
Анастасія Крупа
Бюджет: 2500 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня.
Я — професійний перекладач з тридцятирічним досвідом.
Залюбки, швидко та якісно перекладу цю інструкцію українською мовою.
З повагою, Валерій
Бюджет: 3642 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас! Можу виконати переклад мануалу. Професійний технічний перекладач. Термін - 3 робочі дні. На виході буде файл, аналогічний оригіналу. Зверніться до нас.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю. Маю необхідний досвід у перекладі інструкцій такого плану. Вартість 0.4 грн/слово.
Бюджет: 900 UAH Термін: 3 дні
Добрий вечір. Я можу перекласти , досвід є, зроблю все швидко і якісно, напишіть в лс обговорюємо умови і всі нюанси
Бюджет: 1100 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, Василій! Зроблю до завтрашнього вечора. Якість та унікальність гарантую. Працювала з мануалами раніше тому тематика знайома. Чи потрібне форматування?
Бюджет: 1000 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня.
Із задоволенням перекладу для вас мануал з урахуванням усіх побажаннь.
Дякую.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Володiю англiйською на рiвнi C2. Маю вищу освiту за спецiальнiстю "Miжнароднi вiдносини", також приймав участь у багатьох мiжнародних проектах. Роботу виконаю швидко та якiсно 😉
Готовий пройти пробне завдання для оцiнки якостi та готовностi до роботи)
Бюджет: 2000 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня!
Мій рівень англійської C1.
Неоднаразово перекладав мануали (приклади в моєму портфоліо)
Буду радий співпраці!
Бюджет: 600 UAH Термін: 3 дні
Добрий день. Буду рада допомогти з Вашим проєктом. Англійська Proficient, перекладаю уважно і якісно.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 2 дні
Технічний перекладач
Працюватиму якісно і вчасно з збереженням структури початкового документа.
Досвід установки та обслуговування систем авіапереробки.
Бюджет: 950 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, готова допомогти з перекладом
Я закінчила Ніжинський університет за спеціальністю Англійська мова та література, рівень мови В2, робила схоже замовлення, (переклад книги) , відгуки можете переглянути в профілі, деталі можемо обговорити
Бюджет: 2000 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня! Є досвід перекладу текстів різних функціональних стилів. Рівень англійської b2 -c1. Працюю в мовній школі, навчалась на факультеті іноземної філології.
- Проєкти 6
- Оцінка 5.0
- Рейтинг 570
Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день
Вітаю! Виконаю переклад грамотно та якісно. Надам результат в такому ж вигляді як і оригінальний PDF, тільки українською.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 2 дні
Привітання, ми постійно перекладаємо подібні рукописи, зробимо з збереженням форматизації. Повністю обчислювали вартість - 2 тисячі за мануал. За термінами до 2х днів
Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні
Добрий день! Цікавить ваш проєкт. Гарантую якісне виконання роботи
Бюджет: 1200 UAH Термін: 2 дні
Василій, доброго дня!
Можу виконати для Вас якісний переклад. Дипломований перекладач. Маю великий досвід перекладу схожих документів.
Буду рада обговорити деталі
Бюджет: 1500 UAH Термін: 3 дні
Я можу перекласти мануал з англійської на українську мову з увагою до термінів і збереженням форматування pdf-файлу. Якщо форматування не потрібне - ціна буде нижчою.
См . подібні роботи в портфоліо в категорії "Переклад текстів" та останні відгуки щодо перекладу pdf-інструкцій EN-UA
Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні
Добре знаю англійську мову, переклад зроблю швидко та якісно.
Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні
Вітаю, зацікавив ваш проект. Навчаюся на перекладача, тож маю досвід роботи з текстами. Терміни вказала із запасом. Давайте обговоримо деталі)
Бюджет: 1300 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, займаюся перекладами з англійської на українську. Рівень мови С2. Перекладу книжки, інструкції, текст. По файлу пробіг, готовий почати роботу
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
-
Alina Horhol 4 липня 2023Доброго дня , дуже зацікавило це завдання , так як зараз навчаюсь на лінгвістиці
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!