Yevgeniya Kononova
Переможець- Проєкти 242
- Оцінка 5.0
- Рейтинг 8 626
Бюджет: 5600 UAH Термін: 14 днів
Добрий день Євген! Дуже цікавий фільм. Будемо раді виконати його переклад на англійську мову. Терміни та вартість договірні, залежно від Вашого бюджету та дедлайну.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня . Я займаюся перекладом професійно вже 2 роки, англійська мова на рівні B2-C1, постійно вдосконалюю навички співпрацюючи з іноземними замовниками, і постійно контактую з носіями мови.
Ціну можемо обговорити.
Буду рада співпрацювати
Бюджет: 4000 UAH Термін: 2 дні
Добрий день!
Готова якісно та вчасно виконати роботу. Маю досвід з перекладу відеоматеріалів, із задоволенням допоможу Вам.
Англійська - С1
В ПП можемо обговорити всі деталі та побажання. Можу приступити зараз.
Сподіваюсь на співпрацю. Всього найкращого!
Бюджет: 5000 UAH Термін: 7 днів
Добрий день ! Буду радий виконати якісний переклад відео, з матеріалом за посиланням ознайомився, мій рівень англійської C2.
Бюджет: 3500 UAH Термін: 4 дні
Здоров’я
З задоволенням перекладу ролик. Регулярно працюю над створенням субтитрив.
Я можу вказати на приклади)
Бюджет: 22500 UAH Термін: 8 днів
Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 8 років в різноманітних бюро перекладів та на фрілансі. Приклади перекладу ви можете побачити тут: Freelancehunt . Спеціалізуюся на перекладі художньої тематики (перекладав історичний роман Б. Жандарбекова "Томирис" та фантастичний роман О. Когана "Игра вслепую", співпрацюю з видавництвами "КСД" та "Віват"). Ставка - 150 грн/хв. Сподіваюся на плідну співпрацю!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 158
Бюджет: 4000 UAH Термін: 2 дні
Привітання, є досвід такої роботи. Ціна і терміни вказані в ставці
Бюджет: 3000 UAH Термін: 5 днів
Добрий день . Зацікавився вашим проектом. Готова виконати
З повагою Крістіна
Бюджет: 5000 UAH Термін: 5 днів
Є досвід перекладу субтитрів до документальних фільмів.
Вільно володію англійською, перекладач з досвідом понад 5 років, магіст філології. Ціна не висока, адже на сайті новачок, а даний переклад не є складним для мене.
Бюджет: 2500 UAH Термін: 4 дні
Добрий день, готова зараз обговорити деталі та перейти до виконання.
Чекаю відповіді.
Бюджет: 9000 UAH Термін: 7 днів
Привітання, зацікавився ваш проект. З матеріалом познайомився, готовий взяти за завдання. Робота виконана в кращому вигляді. Термін і вартість виконання всього проекту вказані в заявці. Напишіть мені :)
Бюджет: 6000 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Готовий почати переклад вже зараз! Зроблю все швидко і якісно з урахуванням всіх ваших бажань! Про строки виконання домовляємося, виконаю переклад якнайшвидше. Величезний досвід перекладів, велика кількість позитивних відгуків від клієнтів. Хотілося б обговорити деталі в ЛС! Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, готовий виконати роботу швидко та якісно. Буду радий співпраці.
Бюджет: 5000 UAH Термін: 7 днів
Добрий день .
Готовий виконати якісний переклад відео.
Професійний перекладач з освіти. Англійська - С2.
Великий досвід роботи.
Зателефонуйте, будемо раді співпраці.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 50
Бюджет: 3000 UAH Термін: 7 днів
Добрий день ,
Дуже зацікавився вашим проектом.
Готовий допомогти з перекладом роліка.
Я дипломований перекладач.
Українська - рідна, англійська і російська - на рівні носіча.
Будемо раді розповісти про деталі проекту в особистих повідомленнях.
Бюджет: 6000 UAH Термін: 7 днів
Здоров’я Євген! Я канадця в Україні, добре знаю російську мову і маю досвід з перекладом.
Наприклад, я нещодавно переклав всі сторінки на цьому сайті з російської на англійську: https://leoart.gallery/en/
Буде цікаво перекласти ваш фільм про цивілізацію!
Кейсі
Бюджет: 6000 UAH Термін: 5 днів
Добрий день !
Ви вітаєте професійного перекладача з 10-річним досвідом роботи. Будемо раді реалізувати цей проект для вас.
- Проєкти 5
- Оцінка -
- Рейтинг 360
Бюджет: 3000 UAH Термін: 5 днів
Успішайте мати хороший день! Я перекладу це Відео з задоволенням і збережу весь загальний сенс після перекладу. Чекайте на Ваш відповідь.
- Проєкти 3
- Оцінка -
- Рейтинг 237
Бюджет: 7000 UAH Термін: 8 днів
Добрий день, я вже кілька років займаюся професійним перекладом з носіями мов.Готова прямо зараз приступити з колегами до замовлення (це можливість трохи перевести ваш текст для прикладу).Подаю портфоліо Freelancehunt➡
Бюджет: 9835 UAH Термін: 20 днів
Добрий день Євген. Я можу перевести ваш відео і моя ставка $2 / хвилину. Якщо ви можете надати російський текст, моя ставка буде $1 / хвилину. Для таких проектів я використовую SubtitleEdit.
Бюджет: 200 UAH Термін: 5 днів
Готова виконати завдання. За спеціалізацією перекладача, у мене є досвід перекладів різних тем. Ціна контрактна. Пишіть в повідомлення, ми можемо обговорити всі деталі.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Бюджет: 200 UAH Термін: 30 днів
Добрий день ! Англійська мова – на рівні С1
Є релевантний опти в портфоліо: перекладав і накладав субтитри на 2х годинний майстер - клас з виготовлення одягу
Зроблю в ворд файл - 70 грн за хвилину
Який дедлайн?
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!