Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Я заинтересован в выполнении Вашего проекта. Я филолог и имею опыт в переводе.
Давай обсудим остальные детали в личных сообщениях
Перевод предыдущего исполнителя не прошел проверку, в связи с чем нужен другой исполнитель.
Сейчас мне нужно перевести последние 50 статей на сайте. New Life - Статьи (nlm.help)
Если готовы публиковать конечный результат на сайт, готов обсудить цену.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Я заинтересован в выполнении Вашего проекта. Я филолог и имею опыт в переводе.
Давай обсудим остальные детали в личных сообщениях
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, Александр!
Очень заинтересовал ваш проект!
Я SEO-копирайтер и переводчик с 2,5-летним опытом в написании продающих и информационных SEO-оптимиизированных текстов на немецком, английском, русском и украинском языках.
Примеры переводов и текстов можете просмотреть у меня в портфолио на данном сайте.
Предлагаю обговорить детали работы в Личных Сообщениях.
Пишите! Буду рада сотрудничеству с вами!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, Александр. Мы уже работали вместе.
Я переводчик немецкого, проживающий в Германии. С радостью сделал бы для Вас перевод. Цена: 175 грн за 1800 знаков с пробелами. Пишите!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу, цена 100 гривен за 1000 символов, живу в Германии, свободно владею языком
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готова взяться за ваш проект прямо сейчас,опыт переводов имеется. Примеры в портфолио). ВУЗ, ин.яз. 1800зсп - 150грн.Выполню качественно и в срок согласно вашим требованиям. Подробности в ЛС.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Немецкий включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську мову. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Термін доставки
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.