Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні
Добрий вечір, Деніс
До Ваших послуг дев'ять років редакторського досвіду та відточена на лікістах грамотність.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Досвід роботи в копірайтингу - понад 8 років. Писав продаючі тексти на різні теми. До роботи підходим відповідально і з знанням справи.
Читаю текст і виправляю, де потрібно, швидко і якісно!
Зробіть все за красою. Приклади копірайта - в портфоліо.
Вартість: 400 грн
Я справляюся за день.
Почніть готові вчора! Давайте розглянемо деталі в ЛС :)
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання, зацікавився Вашим пропозицією.
Українська мова рідної, виконаю швидко і якісно.
Про ціну ми можемо домовитися.
Бюджет: 400 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня! Вичитаю якісно та швидко!
Чекаю на співпрацю.
Деталі в приват!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Було б цікаво виконати цю задачу якнайшвидше і якісно. Існує досвід – звертайтеся ;)
Ціна залежить від кількості ст.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Ми зробимо все за одну ніч.
Я можу прямо сьогодні.
За 500 грн.
- Проєкти 8
- Оцінка -
- Рейтинг 277
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, з радістю виконую Вашу місію. Готова до співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Вітаємо Вас! Я є носієм української мови, тому можу привести Ваш текст в порядок. Термін і сума зазначена.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю! Виконаю все грамотно, зі словниками, без суржику. Маю роки відповідного досвіду, постійно перекладаю зі словниками, як-от для інтернет-магазину Vodafone-Україна. У житті я використовую тільки українську, цікавлюся та вдосконалюю своє мовлення щоденно, веду тренінги та онлайн-уроки з антисуржику.
Виконаю все сьогодні, негайно ж.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня
Готова до співпраці! Гарно володію українською мовою, є досвід перекладу.
Виконаю швидко та якісно
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Маю великий досвід редагування текстів та рукописів. Звертайтеся, допоможу.
Бюджет: 1700 UAH Термін: 5 днів
Доброго ранку, Денисе. Виправлю граматичні, синтаксичні та пунктуаційні помилки. Гонорар уточню після ознайомлення з текстом. В залежності від складності роботи вартість коректури 1 тис. символів коливається від 20 до 40 грн.
Бюджет: 200 UAH Термін: 4 дні
Вітаю! Зацікавив Ваш проект, готова Вам з ним допомогти.
Про себе: дипломований філолог-перекладач англійської, українська і російська - рідні. Маю досвід редагування текстів різної тематики, роботи можна подивитися в портфоліо мого профілю.
Вартість 40 грн / 1000 збп. Роботу почну відразу після підтвердження умов проекту, завдання виконую швидко і якісно.
Грамотність та чистоту мови гарантую, адже розмовляю українською в житті та заохочую до цього своє оточення. Постійно перекладаю та редагую тексти, особливо, задля уникнення рисизмів та кальок в українських дискурсах.
З радістю буду чекати нашої співпраці і залюбки відповім на можливі запитання!
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, зроблю професійну вичитку тексту. Вмію якісно працювати з документами.
Бюджет: 1125 UAH Термін: 2 дні
Здоров’я Досвід роботи з текстами - понад 15 років. Існує досвід у редагуванні. Українську володію в досконалості.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго ранку. Готова зробити вам роботу швидко і якісно. Перевіряю грамотність завжди і всюди. Навіть інколи для наших укр каналів.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня
Вільно володію українською та російською мовами
Дуже часто перекладаю тексти
Готова все зробити за 80 грн
Любов Расевич
Переможець- Проєкти 29
- Оцінка -
- Рейтинг 561
Бюджет: 275 UAH Термін: 1 день
Вітаю, Денисе!
Радо допоможу. Кандидат філ.наук, викладаю, веду курси з підготовки до ЗНО. Вартість вказала)
Чекатиму на Ваш відгук)
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день, зацікавився вашим замовленням.
Владую російською, українською, англійською мовами. Писав статті для іноземних клієнтів, наприклад, сайт декораторів - chameleon-decorators.co.uk, магазин офісних приладів Lyreco, займався описами програмного забезпечення для антивірусів, статтями про вклад, картковими іграми, бінарними варіантами, сайтами знайомств та багатьма іншими темами. Серед переваг - дисциплінованість, вміння писати в міцних обсягах і згідно з вимогами клієнта (тохота, розміщення ключів, спам, водяність, унікальність і т.д.). Готові до плодотворного і довгострокового співробітництва.
Телега: Andrew_zx6r
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Денисе, доброго часу доби! Готова виконати завдання. Маю освіту журналіста, працюю редактором. Виконаю все якісно. Беру 20 грн за 1к знаків
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Моє ім'я Даша, і, ймовірно, ви мене шукаєте :)
Я чудово володію українською мовою, зможу ідеально редагувати потрібний вам текст протягом одного дня.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, виконаю швидко і якісно ваше завдання, професіоналізм і відповідальність гарантую.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Доброго вечора! Готова взятися за роботу!
Ідеально володію українською мовою, навчаюся на факультеті журналістики, неодноразово мала справу з коректурою текстів, ЗНО з української мови здала на 195 балів (що означає рівень знань правил сучасної української мови). Тож, як бачите, я з легкістю виконаю даний проєкт:)
Звертайтеся, буду рада подальшій співпраці!)
Бюджет: 600 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір я лінгвіст з досвідом роботи в ІТ. Вартість високоякісної версії 600 грн. 2 дні . Зверніться до нас.
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Здоров’я
Готова виконати якісну редакцію тексту.
Філолог-перекладач з освіти.
Великий досвід роботи.
Зверніться до нас.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго вечора! Готова виконати. Є багаторічний досвід. Бюджет - Ваш. Пишіть)
Бюджет: 1900 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас!
Я роблю кілька коректорних вичиток: підправляю кальку, відбитки, неправильний переклад і перевірю всі ознаки перепинання. В минулому - головний центр Інтернет-проекту. Адаптувала тексти після перекладів, в тому числі і SEO. Працюю чітко, з паузами, суперечливі фрагменти перевірю за справками. За свою роботу я відповідаю, тому в моєму інтересі, щоб результат вийшов безпрецедентним.
Прикладна вартість зазначена за всю роботу. Можна перерахувати (+/-), коли буде відомо точну кількість символів (не слів).
Якщо моя заявка відреагується, будь ласка, напишіть в ЛС.
Катерина
Бюджет: 1880 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Вичищення і введення праваків після автоматичного перекладу - досить кропотлива робота. Тому на даний момент я ставлю 40 грн./1000 символів. Але, якщо Ви надаєте текст в ЛС (може його частина), – я зможу більш правильно оцінити роботу. Досить можливо, в бік зниження вартості. Зателефонуйте )
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Вітаємо з Денісом.
Вдосконально знаю українську мову, я можу виконати завдання.
Бюджет: 560 UAH Термін: 2 дні
Вітаю, маю редакторську освіту й фахово займаюсь редагуванням україномовних текстів, зокрема текстів сайтів. Чи можна побачити ваш переклад?
Приклади моєї вичитки та відгуки про роботу як редакторки можна переглянути в профілі — Freelancehunt
Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні
Добрий день ! 3 роки займаюся редакцією текстів, в тому числі на українській мові. Працювала як з технічними, так і з продаючими текстами. У ставці зазначено вартість і терміни.
Бюджет: 220 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір! Таку роботу я часто роблю. Я працюю редактором. Надішліть, зробимо це прямо зараз. Вартість зазначена актуальною.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір Деніс! Філолог, викладач української мови. Скромно і кілька разів вивчаю всі помилки, по суті, це професійна робота. Якщо потрібно, я можу пояснити помилки згідно з правилами. Зателефонуйте, терміни та вартість зазначено.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір! Зацікавлений ваш проект, готовий швидко і якісно виконати вичистку тексту і виправити помилки, є досвід такої роботи.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Українська мова- рідна! Якісно і швидко виконаю Ваше замовлення. Готова одразу приступити до роботи
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Вітаю Вас, Денис
4700 слів - це приблизно 28 000 символів.
Магістр української філософії. Грамотність гарантує.
Зверніться до нас! Результат вас приємно здивує!
Вартість зазначена за проект.
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Вільно володію українською та російською. Багатий досвід коригування та редагування текстів. Зацікавлена у плідній співпраці.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Читати і виправляти помилки. Редактор з багаторічним досвідом роботи.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго часу дня! Готова виконувати роботу якісно і швидко. Я можу почати виконання відразу після затвердження. Існує досвід таких робіт. Про бюджет проекту ми зможемо домовитися.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Є досвід і знання. Я виконую роботу за 300 грн.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Досвід роботи з текстами більше 7 років. В досконалості володію як російською, так і українською мовами, проблем з перекладом точно не буде. Працювала з багатьма темами, розробити щось нове не стане проблемою.
Почніть готові хоча б сьогодні.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готовий прочитати текст. Вони виконували подібні завдання. Я роблю якісно.
Бюджет: 450 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу з російської на українську, а також перевірки текстів. Відгуки про роботу є у профілі. Вартість та терміни вказала. Давайте обговоримо деталі співпраці!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день) Українська - рідна мова, зробимо легко. Вартість за 1000 знаків – 50 гривень. Округлим - за роботу взяти 200 гривень. Чекаємо в ЛС для уточнення деталей
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Надішліть початковий текст, вичитаю з адаптацією)
У разі необхідності можна зробити невеликий відрізок як тест.
Бюджет: 250 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір! Готова до виконання завдання! Виконати в найкоротші терміни. Ми можемо обговорити деталі :)
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
-
Ольга Малыгина 20 грудня 2020Здравствуйте. Уточните, пожалуйста, я правильно поняла объем: 4700 слов? Это около 47 000 символов?
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Шукаємо автора для адаптації класичних казок українською мовою для дитячого мобільного застосунку. На першому етапі пропонуємо виконати одне оплачуване тестове завдання. Якщо результат нас влаштує, плануємо замовити адаптацію 10 казок, а надалі - продовжити регулярну співпрацю. Вимоги: сучасна, природна українська мова; простий і цікавий текст для дітей; адаптація та скорочення оригінальної казки без копіювання сучасних перекладів; збереження основного сюжету та важливих деталей; орієнтовна тривалість готової казки - до 10 хвилин читання. Приклади казок: https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Рукавичка, https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Пан_Коцький Будь ласка, напишіть приблизну вартість адаптації однієї казки та термін виконання; чи готові ви передати замовнику виключні майнові права на створений текст для комерційного використання; приклади ваших дитячих текстів або схожих робіт.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!
Шукаємо уважного та відповідального виконавця для наповнення інтернет-магазину товарами.Необхідно: Створити та заповнити 100 карток товарів. Додати: назву товару; фотографії; опис товару. Внести всю інформацію на сайт через адмін-панель.Ми надаємо: базові фотографії товарів для орієнтиру подальшої генерації; основа назви; характеристики; доступ до сайту; інструкцію щодо оформлення карток (за потреби).Вимоги: уважність до деталей; грамотне оформлення інформації; бажаний досвід роботи з CMS або інтернет-магазинами; відповідальність та дотримання дедлайнів.Обсяг роботи 100 карток товарів. Орієнтовний термін виконання — 7–10 днів.При відповіді на вакансію, будь ласка, вкажіть: приклади виконаних робіт (якщо є); вартість виконання всього проєкту; коли готові розпочати.
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0