Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Заинтересовал Ваш проект, интересна эта тематика :) Имею опыт в редактуре текстов, хорошо владею английским языком. Обращайтесь :)
Здравствуйте. Есть новый сайт: косметика (крема, лосьоны, сыворотки, шампуни, кондиционеры) и товары для здоровья. Полностью переведен с нашей русской версии в автоматическом режиме на английский. Что нужно: вычитка этих переводов в категориях, товарах, мета тайтлах и мета дескриптах. Хорошее знание англ. языка. Задачи:
1 - Проверка перевода. "Причесываем" текст в нужный вид. Убираем и меняем лишние фразы, свойственные рус. языку. Правильное построение предложений.
2 - В полях сео проработка тайтла и дескрипта - убрать лишнее, правильно оформить название
3 - Изображение - правильно оформить название изображения, убрать русское название и связку.
Работа в админке сайта - PrestaShop. Отредактировали-сохранились. Пример карточки товара приложила.
Товаров и категорий много. Работа постоянная. Интересует цена не за товар или тысячу символов! А желаемая оплата в месяц. Убедительная просьба подавать ставку именно в таком формате.
Внимание! Заявки вида: в день 100 карточек, цена за 1 карточку - 10 грн - сразу отклоняю. Формат работы более чем понятен. И 100 карточек в день - попросту нереально. Так что не тратьте ни свое, ни мое время.
Спасибо!
Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Заинтересовал Ваш проект, интересна эта тематика :) Имею опыт в редактуре текстов, хорошо владею английским языком. Обращайтесь :)
Бюджет: 6000 UAH Термін: 7 днів
Добрый день. Очень часто моя работа связывалась с косметикой. Тестировать, рекламировать, обьяснять покупателю доступно и качественно. С удовольствием возьмусь за ваше предложение. так как я постоянно нахожусь дома, времени у меня достаточно для уделения работе. Оплата за месяц указана примерно.
Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Буду очень рада сотрудничеству!
Бюджет: 6000 UAH Термін: 30 днів
Добрый день,
заинтересовало Ваше предложение, имею филологическое образование (немецко-английский перевод). Тематика интересная и хорошо знакомая, имею опыт перевода инструкций и описание товаров, в том числе и косметических средств.
Цену указала ориентируясь примерно на 7ми часовую занятость в день. Свои предложения предлагайте, буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Добрый день! Я работала с косметической тематикой. Недавно переводила каталоги для Salerm Cosmetics и для Dushka. Примеры работ могу предоставить в лс. оплату за месяц указала примерно, так как нужно знать весь объем. Можем обсудить детали лично. Могу выполнить бесплатное тестовое в виде перевода 1 страницы А4.
Бюджет: 7500 UAH Термін: 8 днів
Здравствуйте, готов взяться за Ваш заказ на ваших условиях. Можно получить весь текст в ворде?
Бюджет: 6000 UAH Термін: 30 днів
Здравствуйте!
Очень интересный проект, с радостью взялась бы.
Есть опыт написания научных работ и статьей на английском, а также переводов.
Бюджет: 7000 UAH Термін: 30 днів
Здравствуйте,Наталья!
В первую очередь, спасибо за четкую характеристику всего, что вы ожидаете от работника!
Работа интересная.
Выполняю качественно, дипломированный специалист - переводчик. С радостью приступлю к выполнению заданий!
Если есть дополнительные вопросы - обращайтесь!
Цену указала.
Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Здравствуйте
Заинтересовал ваш проект. Знание английского - С2 (proficiency) , опыт работы редаткором английских текстов - более 5 лет.
Работаю быстро без потери качества, в день могу посвятить 3-4 часа вашему проекту
Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Добрый день! Меня зовут Каролина. Хорошо знакома с темой. На постоянной основе пишу статьи для сайта по продаже косметологического оборудования в США. Моя почта [email protected]
Бюджет: 7500 UAH Термін: 30 днів
Здравствуйте, Наталья.
Ваш проект интересен. В день есть минимум 5-6 часов для выполнения этой работы. Если есть пожелания и дополнительные условия, моя почта [email protected]
Добрый день
Все что вы описали - вполне понятные задачи. Работала немного с СЕО. Английский как родной. Все смогу выполнить как вам нужно. Качественно и быстро.
Единственное что непонятно - вы говорите указывать желаемую зарплату за месяц. И ни в коем случае никакие иные расценки. Но вы не говорите сколько эта работа занимает времени. Как рассчитывать время-объем работ-зарплата месяц?
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Термін доставки
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.