Вычитка текстов на англ. языке + редактура
7500 UAHЗдравствуйте. Есть новый сайт: косметика (крема, лосьоны, сыворотки, шампуни, кондиционеры) и товары для здоровья. Полностью переведен с нашей русской версии в автоматическом режиме на английский. Что нужно: вычитка этих переводов в категориях, товарах, мета тайтлах и мета дескриптах. Хорошее знание англ. языка. Задачи:
1 - Проверка перевода. "Причесываем" текст в нужный вид. Убираем и меняем лишние фразы, свойственные рус. языку. Правильное построение предложений.
2 - В полях сео проработка тайтла и дескрипта - убрать лишнее, правильно оформить название
3 - Изображение - правильно оформить название изображения, убрать русское название и связку.
Работа в админке сайта - PrestaShop. Отредактировали-сохранились. Пример карточки товара приложила.
Товаров и категорий много. Работа постоянная. Интересует цена не за товар или тысячу символов! А желаемая оплата в месяц. Убедительная просьба подавать ставку именно в таком формате.
Внимание! Заявки вида: в день 100 карточек, цена за 1 карточку - 10 грн - сразу отклоняю. Формат работы более чем понятен. И 100 карточек в день - попросту нереально. Так что не тратьте ни свое, ни мое время.
Спасибо!
Приложения 1
-
80 Заинтересовал Ваш проект, интересна эта тематика :) Имею опыт в редактуре текстов, хорошо владею английским языком. Обращайтесь :)
-
137 Добрый день. Очень часто моя работа связывалась с косметикой. Тестировать, рекламировать, обьяснять покупателю доступно и качественно. С удовольствием возьмусь за ваше предложение. так как я постоянно нахожусь дома, времени у меня достаточно для уделения работе. Оплата за месяц указана примерно.
-
211 20 0 Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Буду очень рада сотрудничеству!
-
245 3 0 Добрый день,
заинтересовало Ваше предложение, имею филологическое образование (немецко-английский перевод). Тематика интересная и хорошо знакомая, имею опыт перевода инструкций и описание товаров, в том числе и косметических средств.
Цену указала ориентируясь примерно на 7ми часовую занятость в день. Свои предложения предлагайте, буду рада сотрудничеству!
-
530 48 0 1 Добрый день! Я работала с косметической тематикой. Недавно переводила каталоги для Salerm Cosmetics и для Dushka. Примеры работ могу предоставить в лс. оплату за месяц указала примерно, так как нужно знать весь объем. Можем обсудить детали лично. Могу выполнить бесплатное тестовое в виде перевода 1 страницы А4.
-
3072 233 1 3 Здравствуйте, готов взяться за Ваш заказ на ваших условиях. Можно получить весь текст в ворде?
-
188 Здравствуйте!
Очень интересный проект, с радостью взялась бы.
Есть опыт написания научных работ и статьей на английском, а также переводов.
-
194 Здравствуйте,Наталья!
В первую очередь, спасибо за четкую характеристику всего, что вы ожидаете от работника!
Работа интересная.
Выполняю качественно, дипломированный специалист - переводчик. С радостью приступлю к выполнению заданий!
Если есть дополнительные вопросы - обращайтесь!
Цену указала.
-
1120 90 0 Здравствуйте
Заинтересовал ваш проект. Знание английского - С2 (proficiency) , опыт работы редаткором английских текстов - более 5 лет.
Работаю быстро без потери качества, в день могу посвятить 3-4 часа вашему проекту
-
624 30 1 1 Добрый день! Меня зовут Каролина. Хорошо знакома с темой. На постоянной основе пишу статьи для сайта по продаже косметологического оборудования в США. Моя почта [email protected]
-
189 1 0 Здравствуйте, Наталья.
Ваш проект интересен. В день есть минимум 5-6 часов для выполнения этой работы. Если есть пожелания и дополнительные условия, моя почта [email protected]
-
Добрый день
Все что вы описали - вполне понятные задачи. Работала немного с СЕО. Английский как родной. Все смогу выполнить как вам нужно. Качественно и быстро.
Единственное что непонятно - вы говорите указывать желаемую зарплату за месяц. И ни в коем случае никакие иные расценки. Но вы не говорите сколько эта работа занимает времени. Как рассчитывать время-объем работ-зарплата месяц?
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевод товаров интернет-магазина на польский языкЗдравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные… Перевод текстов, Польский язык ∙ 4 часа 46 минут назад ∙ 26 ставок |
Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций
10 000 UAH
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать:… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 23 часа 53 минуты назад ∙ 22 ставки |
Перевести английский текст на польский
2243 UAH
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и… Перевод текстов ∙ 2 дня 22 часа назад ∙ 27 ставок |
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8974 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 7 дней 19 часов назад ∙ 63 ставки |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 8 дней 21 час назад ∙ 4 ставки |