Дуже задоволений співпрацею. Я категорично рекомендую до співпраці!
Дякуємо і удачі!
Бюджет: 1260 RUB Термін: 2 дні
Технічний перекладач
Великий і успішний досвід виконання аналогічної роботи.
100 руб 1000 збп
Бюджет: 111111 RUB Термін: 2 дні
Готовий розпочати виконання проекту негайно, відповідно до ваших вимог. Термін зазначений з запасом. Дивіться портфоліо. 1800зсп-350 руб. Детальніше в ЛС.
Бюджет: 111111 RUB Термін: 1 день
Добрий день ! Зацікавився Вашим пропозицією. Я дипломний перекладач англійської мови. Досвід роботи - 7 років в різних бюро перекладів і на фрілансі. Я можу виконати тестову задачу або надіслати приклади перекладів, з деякими з них Ви можете ознайомитися тут: Freelancehunt . Ставка - 1 €/1800 символів. З нетерпінням чекаю Вашої відповіді!
Бюджет: 111111 RUB Термін: 5 днів
375 руб. 1000 ЗБП
Досвід - 8 років. Проф . і фріланс
Існує досвід перекладу цих.
Деякі приклади можна знайти в портфоліо.
Дипломний спеціаліст . Носівець російської мови.
Хотілося б ознайомитися з текстом, оцінити терміни та інше, раді співпрацювати!
Бюджет: 111111 RUB Термін: 2 дні
Вітаємо Вас!
Перекладу інструкцію до домашньої техніки. Приклади роботи надішлю на особистий по запиту.
Вартість 150 руб/1000. Хотілося б побачити джерело, звичайно. 8 Сторінка-концепція розтягування)
Бюджет: 111111 RUB Термін: 10 днів
Анна, добрий день
Рівень володіння англійською мовою Advanced, виконую переклади технічної документації. Готовий якісно, грамотно виконувати вашу роботу.
Працюю за вартістю 500 руб / 1000сим
Давайте обговоримо деталі?*
Бюджет: 111111 RUB Термін: 1 день
Доброго часу дня. Готуємося негайно взяти за виконання вашого перекладу.
Працюю за ставкою 100 рб. За 1000 знаків без пробілів.
Приклади роботи та відгуки клієнтів можна ознайомитися в портфоліо за посиланням. Freelancehunt
Чекаємо на Вашу відповідь!
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.