Бюро переводов Гольфстрим. Эстонский!
В Бюро переводов Гольфстрим приглашаются к сотрудничеству переводчики ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА!
ТЕМАТИКИ ПЕРЕВОДА: шаблоны, личные документы.
ТРЕБОВАНИЯ К КАНДИДАТУ:
- высшее филологическое, специальное (например медицинское, техническое) образование;
- обязателен опыт работы переводчиком ОТ 2-х лет;
- обязательна работа в CAT-системах (либо готовность работы в системах CAT);
- обязательна скорость набора текста (перевод) не менее 5 стр/день (или 9000 знаков с пробелами или 1250 слов);
- обязательно владение русским языком;
- высокий уровень ответственности;
- внимательность к деталям.
МЫ ОБЕСПЕЧИВАЕМ ДЛЯ ВАС:
- регулярные объемы заказов;
- регулярную ЗП;
- оплату любым удобным для вас способом;
- работу с корректными и приветливыми менеджерами;
- получение обратной связи;
- помощь в совершенствовании и улучшении качества работы.
О НАШЕМ БЮРО ПЕРЕВОДОВ:
Компания «Гольфстрим» на сегодняшний день представляет собой небольшое, но локальное профессиональное бюро переводов с 20-летним опытом. В область нашей деятельности входят не только переводы на 50 языков, но также и легализация документов. Наши клиенты — бюро переводов Украины, Белоруссии и других стран СНГ.
Чаще всего к нам обращаются за переводом документов, юридических и экономических текстов, технических и медицинских материалов.
Выполнение взятых на себя обязательств мы обеспечиваем за счет правильного подбора и тестирования переводчиков, а также обучения менеджеров коммуникационного отдела.
В связи с тем, что количество языков и заказов постоянно растет, мы открыты к сотрудничеству и готовы принимать на работу новых специалистов.
ПРОСИМ НАПИСАТЬ НАМ НА ПОЧТУ:
[email protected]
Желательно указать в письме сайт, на котором Вы увидели наше объявление о вакансии и приемлемую для Вас тарифную сетку.
Ждём откликов!
Applications 3
Current freelance projects in the category Text Translation
Translation of online store products into PolishHello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the… Text Translation, Polish ∙ 4 hours 45 minutes back ∙ 26 proposals |
Translation, editing, and layout of brochures/instructions
223 USD
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please… Text Translation, Technical Documentation ∙ 23 hours 52 minutes back ∙ 22 proposals |
Translate English Text to Polish
50 USD
I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per… Text Translation ∙ 2 days 22 hours back ∙ 27 proposals |
Translation of a PDF guide while preserving the design: from English to Ukrainian, Russian, and Spanish
200 USD
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s… Infographics, Text Translation ∙ 7 days 19 hours back ∙ 63 proposals |
Implementation of frozen berries and mushrooms for export.Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic… Text Translation, Advertising ∙ 8 days 21 hours back ∙ 4 proposals |