Thank you for cooperation
Budget: 300 UAH Deadline: 3 days
Hello to you!
Ready to perform quality translation into Russian and Ukrainian languages, the topic is very familiar, repeatedly translated such instructions. Experience in translations - 11 years (examples of work in the portfolio), and I can also send a link to my other portfolio with a personal message.
The rate is 150 UAH/1800 ZNP.
All the details are ready to be discussed in Ls.
I will be glad to cooperate with you!
Olga K.
Winning proposal- Projects 40
- Rating -
- Rating 1 008
Budget: 700 UAH Deadline: 2 days
Good day !
Do I understand correctly that you need a translation of 7 pages with a full version in 2 languages?
There is great experience in translating instructions to electrical devices, including. Preserving the format.
Time of execution is oriented, almost everything, I will perform in a day)
Budget: 600 UAH Deadline: 1 day
a technical translator.
The work will be performed qualityly in time with the preservation of the structure of the original document.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Budget: 400 UAH Deadline: 2 days
Hello to you. Interested in your project. I am a philologist of English and German languages, Russian and Ukrainian I master freely. There is experience with such work. I will be glad to cooperate with you.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! I’ve been translating texts of different topics from English to Russian and Ukrainian languages for more than 15 years and vice versa. There is some experience of translating such texts with the preservation of formatting.
If you are interested in my candidacy, please contact me. I will be happy to cooperate! My fee: from 90 rupees for 1800 signs without gap. The exact price for the entire translation and the duration of its completion (but I think 1-2 days will be enough for me) I will be able to name after approval of my application.
Unfortunately, there are no examples of such work in my portfolio yet, but I hope your will be the first. In this context, I am ready to perform a small test task to confirm my level of qualification.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hi, we offer the services of the team of translators and language carriers "Flashoder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. We have worked since 2012.
Editing, editing and localization.
English in addition.
More than 90 positive reviews on Freelancehunt. We are in the top 7 in the translation category, and in the top 3 in site localization. We work through a seafood and a business seafood.
Always ready for direct calculation.
A large portfolio of works. Quality translations of sites, documents, artistic and technical texts.
Ready to listen to your conditions. We always go on withdrawals.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Budget: 2000 UAH Deadline: 1 day
Welcome to.
I can make a translation into Ukrainian and Russian. As the basic language for translation, I will choose Polish (page 19-26 of the output file). The translation will be formated as two separate files with the reserve of the output format, or as the addition of new pages as the continuation of the file. Ready to start the work on the translation, immediately after the agreement of the conditions and the deposit of funds in the seafood.
Proposals concealed
Current freelance projects in the category Text Translation
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.